Translation of "Disconnecting switch" in German

The mechanical switch 7 and the semiconductor electronics 8 form an autarchic hybrid disconnecting switch.
Der mechanische Schalter 7 und die Halbleiterelektronik 8 bilden einen autarken hybriden Trennschalter.
EuroPat v2

With the mechanical disconnecting switch 12 opened, the main switch 6 can then interrupt the fault current.
Bei geöffnetem mechanischen Trennschalter 12 kann der Hauptschalter 6 dann den Fehlerstrom unterbrechen.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the disconnecting switch is a semiconductor switch, in particular a field effect transistor.
In einer bevorzugten Ausführungsform ist der Trennschalter ein Halbleiterschalter, insbesondere ein Feldeffekttransistor.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the control unit comprises a controllable disconnecting switch.
In einer bevorzugten Ausführungsform weist die Steuereinheit einen steuerbar ausgebildeten Trennschalter auf.
EuroPat v2

The power output stage is connected to the stator by way of at least one controllable disconnecting switch.
Die Leistungsendstufe ist über wenigstens einen steuerbar ausgebildeten Trennschalter mit dem Stator verbunden.
EuroPat v2

The DC voltage switch is advantageously a mechanical disconnecting switch.
Der Gleichspannungsschalter ist vorteilhafterweise ein mechanischer Trennschalter.
EuroPat v2

The DC voltage switch 15 is expediently a simple disconnecting switch.
Der Gleichspannungsschalter 15 ist zweckmäßigerweise ein einfacher Trennschalter.
EuroPat v2

The result is that the coupling 13 or the disconnecting switch 27 remains open.
Die Folge ist, daß die Kupplung 13 bzw. der Trennschalter 27 geöffnet bleibt.
EuroPat v2

FIG. 2 shows the disconnecting/grounding switch in the disconnecting switch OFF, grounding switch OFF position.
Die Fig. 2 zeigt den Trenn-Erdungsschalter in der Stellung Trennschalter AUS, Erdungsschalter AUS.
EuroPat v2

On the second connection of the disconnecting switch 50 a supply support point 34, for example an external start support point is arranged.
Am zweiten Anschluss des Trennschalters 50 ist ein Versorgungsstützpunkt 34, beispielsweise ein Fremdstartstützpunkt angeordnet.
EuroPat v2

The bridge elements 32 a,b and the disconnecting switch 34 are configurable by the configuration unit 26 .
Die Brückenelemente 32a,b und der Trennschalter 34 sind von der Konfigurationseinheit 26 konfigurierbar.
EuroPat v2

In another preferred embodiment, the disconnecting switch has two series-connected controllable semiconductor switches.
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform enthält der Trennschalter zwei in Reihe angeordnete, steuerbare Halbleiterschalter.
EuroPat v2

When the disconnecting switch 68 is in the open state, then the arrangement is as shown in FIG.
Befindet sich der Trennschalter 68 im geöffneten Zustand, dann entspricht die Anordnung der nach Fig.
EuroPat v2

Branch cable connecting terminal may used as load switch, with load plug, and have the function of disconnecting switch.
Abzweigkabel-Anschlussklemme kann als Lastschalter verwendet werden, mit Laststecker und haben die Funktion des Trennschalters.
ParaCrawl v7.1

As such, the variable blocking time transmitter which is initiated as from the reconnecting of the switch for the placing in operation of the machine, in particular the ignition switch, can be advantageously combined with the second blocking time transmitter for the production of a relatively short fixed blocking time as from the disconnecting of the switch and with the third blocking time transmitter also for the production of a fixed but relatively long blocking time as from the disconnecting of the switch.
Vorteilhaft kann der variable Sperrzeitgeber, der ab erneutem Einschalten des Schalters zur Inbetriebnahme der Maschine, insbesondere des Zündschalters, initiiert wird, kombiwerden niert werden mit einem zweiten Sperrzeitgeber zur Erzeugung einer relativ kurzen festen Sperrzeit ab Ausschalten des Schalters sowie mit einem dritten Sperrzeitgeber ebenfalls zur Erzeugung einer festen, jedoch relativ langen Sperrzeit ab Ausschalten des Schalters.
EuroPat v2

The disconnecting switch 27 is located in a line 28 running from the control device 10 to the electric motor 11.
Der Trennschalter 27 ist in einer Leitung 28 angeordnet, die von der Steuereinrichtung 10 zu dem Elektromotor 11 führt.
EuroPat v2

The disconnecting switch 27 is controlled by a magnetic coil 29 through a line 30 from the switch 16.
Der Trennschalter 27 wird durch eine Magnetspule 29 über eine Leitung 30 von der Schalteinrichtung 16 gesteuert.
EuroPat v2

In case of a lack of signals at both signal outputs 23 and 24 of the safety device 15, the electric motor 11 is uncoupled from the steering gear 1 and the supply of current to the electric motor 11 is interrupted by the disconnecting switch 27.
Bei einem Fehlen von Signalen an beiden Signalausgängen 23 und 24 der Sicherheitseinrichtung 15 wird der Elektromotor 11 von dem Lenkgetriebe 1 abgekuppelt bzw. die Stromversorgung zu dem Elektromotor 11 durch den Trennschalter 27 unterbrochen.
EuroPat v2

As will be described in more detail further below, this separating insulator is adjacent to a disconnecting and grounding switch 16 which has a housing 17 with a T-shape.
An diesen Schottungsisolator schließt sich, wie weiter unten näher beschrieben werden soll, ein Trenn- und Erdungsschalter 16 an, der ein Gehäuse 17 aufweist, welches eine T-Form besitzt.
EuroPat v2

It can be seen that, in the disconnecting switch ON position, the moving contact member 61 is connected to the spiral contact springs 47 of the contact housing 44.
Man erkennt, daß in der Stellung Trennschalter EIN das bewegliche Kontaktstück 61 mit den Spiralkontaktfedern 47 des Kontaktgehäuses 44 in Verbindung steht.
EuroPat v2