Translation of "Discrepancy report" in German

Underlining this discrepancy, the Report notes that around 92 per cent of morphine used worldwide is consumed by only 17 per cent of the world population, primarily living in the United States, Canada, Western Europe, Australia and New Zealand.
Der Bericht unterstreicht die Diskrepanz und bemerkt, dass rund 92 Prozent des weltweit eingesetzten Morphiums nur von 17 Prozent der Weltbevölkerung konsumiert wird, hauptsächlich in den Vereinigten Staaten, Kanada, Westeuropa, Australien und Neuseeland.
CCAligned v1

There are discrepancies in police reports regarding the type of bullets in MumiaÂ’s gun.
Es gibt Widersprüchlichkeiten in Polizeiberichten darüber, welche Art von Kugeln in Mumias Waffe waren.
ParaCrawl v7.1

There are discrepancies in police reports regarding the type of bullets in Mumia’s gun.
Es gibt Widersprüchlichkeiten in Polizeiberichten darüber, welche Art von Kugeln in Mumias Waffe waren.
ParaCrawl v7.1

Therefore there is a great discrepancy between the reports of official bodies about the continuously aggravating situation and incidents and the reports made to civil organisations by the people affected.
Daher besteht eine große Diskrepanz zwischen den Berichten offizieller Gremien über die sich laufend verschlimmernden Umstände und Vorfälle und den Berichten der Betroffenen an zivile Organisationen.
Europarl v8

I would like first of all to mention the statistics and trends in respect of discrepancies reported by the Member States in 2004.
Ich möchte zunächst auf die Statistik und die Trends in Bezug auf die von den Mitgliedstaaten berichteten Unregelmäßigkeiten zu sprechen kommen.
Europarl v8

The Commission is striving not only to reduce the number of discrepancies and the steps applying to them, but has also undertaken measures in 2005 through which some of the old Member States have improved the way they report discrepancies, through the use of electronic systems.
Die Kommission ist nicht nur bestrebt, die Zahl der Unregelmäßigkeiten und die diesbezüglichen Schritte einzudämmen, sondern hat im Jahr 2005 auch Maßnahmen eingeleitet, mit deren Hilfe einige alte Mitgliedstaaten durch Anwendung elektronischer Systeme die Art und Weise der Berichterstattung über Unregelmäßigkeiten verbessert haben.
Europarl v8

This discrepancy in quantities reported by Eurostat and by the cooperating producers could also correspond to a customs misdeclaration of the product concerned.
Die Diskrepanz zwischen den von Eurostat und den von den mitarbeitenden Herstellern ausgewiesenen Mengen könnte auch auf Falschangaben bei der Zollanmeldung der betroffenen Ware hindeuten.
DGT v2019

If any physical or administrative checks are not exhaustive, but performed on a sample of claims, the claims selected shall be identified, the sampling method described, the results of all inspections and the measures taken in respect of discrepancies and irregularities reported upon.
Werden die körperlichen oder die Verwaltungskontrollen nicht umfassend sondern auf der Grundlage einer Stichprobe von Anträgen durchgeführt, so sind die ausgewählten Anträge auszugeben, die Stichprobenmethode zu beschreiben und die Ergebnisse aller Vor-Ort-Kontrollen sowie die Maßnahmen aufzuführen, die bei vorgefundenen Abweichungen und Unregelmäßigkeiten getroffen wurden.
DGT v2019

Missing is the fact that an award-winning documentary (View on-line: hi-res / lo-res), which investigates the incident, identifies glaring discrepancies in the reports given by China’s state-run news agencies, leading many China watchers and at least one United Nations member organization to conclude that the incident was staged by Chinese officials in order to turn public opinion against Falun Gong.
Es fehlt auch die Tatsache, daß eine preisgekrönte Dokumentation (Online ansehen: hohe Auflösung / niedrige Auflösung), welche den Vorfall untersucht, krasse Diskrepanzen in den Berichten, welche von Chinas staatlicher Nachrichtenagentur verbreitet werden, fand, was viele chinesische Zuschauer und mindestens eine UN Mitgliedsorganisation dazu veranlaßte, festzustellen, daß der Vorfall von chinesischen Regierungsbeamten auf die Bühne gebracht wurde, um die öffentliche Meinung gegen Falun Gong zu stellen.
ParaCrawl v7.1

We investigated the role played in these discrepancies by the reporting behavior of victims and witnesses and the selection practices of the prosecution organs involved in investigations.
Es wurde untersucht, welche Bedeutung dem Anzeigeverhalten von Opfern und Zeugen einerseits und den Selektionspraktiken der an einem Ermittlungsverfahren beteiligten Strafverfolgungsorgane andererseits beim Zustandekommen dieser Diskrepanzen zukommt.
ParaCrawl v7.1

Everyone who expresses a g/L number based on discrepancies between reported and measured ABV, uses the table developed by Johnny Drejer on his site.
Jeder, der auf Basis von Abweichungen einer g / L Zahl ausdrückt zwischen ABV abbilden und bewerten, verwendet die Tabelle entwickelt von Johnny Drejer auf seiner Seite.
CCAligned v1

There are discrepancies in the reports relating to the date and procedure of the action, but most of these reports repeat that both groups were taken to the crematorium and attempted to hide in the camp because they had been warned of their fate.
In den Berichten gibt es Divergenzen in bezug auf Datum und Verlauf der Aktion, aber in den meisten wiederholt sich die Tatsache, daß beide Gruppen zum Krematorium geführt wurden und versuchten, sich im Lager zu verstecken, weil sie vor ihrem Schicksal gewarnt wurden.
ParaCrawl v7.1

Missing is the fact that an award-winning documentary (View on-line: hi-res / lo-res), which investigates the incident, identifies glaring discrepancies in the reports given by China's state-run news agencies, leading many China watchers and at least one United Nations member organization to conclude that the incident was staged by Chinese officials in order to turn public opinion against Falun Gong.
Es fehlt auch die Tatsache, daß eine preisgekrönte Dokumentation (Online ansehen: hohe Auflösung / niedrige Auflösung), welche den Vorfall untersucht, krasse Diskrepanzen in den Berichten, welche von Chinas staatlicher Nachrichtenagentur verbreitet werden, fand, was viele chinesische Zuschauer und mindestens eine UN Mitgliedsorganisation dazu veranlaßte, festzustellen, daß der Vorfall von chinesischen Regierungsbeamten auf die Bühne gebracht wurde, um die öffentliche Meinung gegen Falun Gong zu stellen.
ParaCrawl v7.1

Additionally, the state-trait discrepancy in self-reports of negative emotions was accounted for by teachers' emotional exhaustion, with high exhaustion levels corresponding with a greater state-trait discrepancy.
So trat bei Lehrkräften mit hoher emotionaler Erschöpfung eine stärkere Diskrepanz auf zwischen den rückblickend eingeschätzten und den tatsächlich erlebten negativen Emotionen im Unterricht als bei Kollegen und Kolleginnen mit geringer Erschöpfung.
ParaCrawl v7.1

However, although such discrepancies have been reported periodically over the past twenty years or so, and have become generally accepted facts of life, there are surprisingly few quantitative studies directly dealing with this issue.
Obwohl in den letzten zwanzig Jahren solche Diskrepanzen immer wieder festgestellt und als generelle Tatsachen anerkannt wurden, gibt es erstaunlich wenig quantitative Studien, die sich direkt mit diesem Thema befassen.
ParaCrawl v7.1