Translation of "Discuss for" in German

We are prepared to discuss the budget for this campaign immediately.
Wir sind bereit, unverzüglich über die Mittel für diese Kampagne zu diskutieren.
Europarl v8

You should discuss options for anemia treatment with your doctor.
Sie sollten die Möglichkeiten zur Behandlung der Anämie mit Ihrem Arzt besprechen.
ELRC_2682 v1

Your doctor will explain the effects of stopping treatment and will also discuss other possibilities for treatment with you.
Er wird auch andere Behandlungsmöglichkeiten mit Ihnen besprechen.
ELRC_2682 v1

Now the G-8 will discuss funding for palliative measures.
Nun verhandeln die G-8 die Finanzierung von schmerzlindernden Maßnahmen.
News-Commentary v14

The EDF Committee will discuss the guidelines for the 2006 end-of-term review.
Der EEF-Ausschuss wird die Leitlinien für die Abschlussüberprüfung 2006 erörtern.
TildeMODEL v2018

The Council decided to discuss this proposal for a Decision at a later meeting.
Der Rat beschloß, den obengenannten Beschlußvorschlag auf einer späteren Tagung zu erörtern.
TildeMODEL v2018

We're actually gonna discuss everything just for a second, so if you could just stand over there,
Wir besprechen uns kurz, wenn Sie also bitte da stehen könnten.
OpenSubtitles v2018

I would like to discuss immunity for the crimes I'm about to admit to.
Ich hätte gerne Immunität für die Verbrechen, die ich jetzt gestehen werde.
OpenSubtitles v2018

Or did you want to discuss the plan for the First Lady?
Oder wollen Sie über den Plan für die First Lady reden?
OpenSubtitles v2018

She wants to discuss promotion for the Halloween show.
Sie will die Promotion für die Halloween-Show besprechen.
OpenSubtitles v2018

We could discuss the menu for our upcoming dinner.
Wir könnten das Menü für das anstehende Dinner besprechen.
OpenSubtitles v2018

What we need to discuss is not for boys.
Was wir besprechen müssen, ist nichts für Jungs.
OpenSubtitles v2018

Theres something I want to discuss, and ask for your permission.
Ich möchte etwas besprechen und um deine Erlaubnis bitten.
OpenSubtitles v2018

They are only allowed to discuss the work for which I pay them.
Ich will, dass sie nur über ihre Arbeit für mich reden.
OpenSubtitles v2018

The Vulcans want to discuss terms for a cease-fire.
Die Vulkanier möchten Bedingungen für einen Waffenstillstand verhandeln.
OpenSubtitles v2018