Translation of "Discussed the matter" in German

I have discussed the matter with your staff, and I wanted a precise undertaking from you.
Ich habe mit Ihren Dienststellen diskutiert und eine präzise Zusage von Ihnen erwartet.
Europarl v8

Tom should have discussed the matter with me.
Tom hätte die Sache mit mir besprechen sollen.
Tatoeba v2021-03-10

The Bureau took note of the content of the memo and discussed the matter.
Das PRÄSIDIUM nimmt den Inhalt des Vermerks zur Kenntnis und erörtert das Thema.
TildeMODEL v2018

I have discussed the matter at great length with His Majesty--
Ich habe die Sache ausführlichst mit seiner Majestät besprochen...
OpenSubtitles v2018

On 13 September 1993, the committee discussed the matter once again.
Am 13. September 1993 beriet der genannte Ausschuß erneut über dieselbe Frage.
EUbookshop v2

I discussed the matter with her.
Ich habe die Sache mit ihr besprochen.
Tatoeba v2021-03-10

We have discussed the matter thoroughly and we have come to a decision.
Wir haben die Angelegenheit gründlich abgewogen und trafen eine Entscheidung.
OpenSubtitles v2018

I believe we discussed the matter a bit with you here.
Ich glaube, wir haben mit Ihnen hierüber schon etwas diskutiert.
ParaCrawl v7.1

Ladies and gentlemen, I have discussed the matter of qualifications in great depth.
Meine Damen und Herren, ich habe ausführlich über das Thema Qualifikation gesprochen.
ParaCrawl v7.1

I brought him out of the hypnosis and we discussed the matter.
Ich holte ihn aus der Hypnose zurück und wir besprachen die Angelegenheit.
ParaCrawl v7.1

I also discussed the matter with the President of the Duma.
Außerdem habe ich mit dem Präsidenten der Duma darüber gesprochen.
ParaCrawl v7.1

It discussed the matter in several meetings but stuck by its decisions.
Er beriet in mehreren Sitzungen, blieb aber bei den einmal gefällten Beschlüssen.
ParaCrawl v7.1

On 1 July 1999, the Commission discussed the matter before beginning its formal scheduled meeting.
Am 1. Juli 1999 erörterte die Kommission vor ihrer offiziell vorgesehenen Tagung die Angelegenheit.
Europarl v8

What is more, we already discussed the matter at length a few months ago.
Im übrigen haben wir über dieses Thema ja schon vor einigen Monaten eingehend debattiert.
Europarl v8

Yesterday, before and after the debate, I discussed the matter with some individual Members of the House.
Ich konnte mich gestern vor und nach der Debatte mit einzelnen Kollegen des Hohen Hauses beraten.
Europarl v8