Translation of "Disenchantment" in German

Another disenchantment and new enchantment was afforded by their quarrels.
Eine andere Enttäuschung und Freude waren die Streitigkeiten.
Books v1

And now it underpins a growing disenchantment among American Jews with Israel.
Und heute untermauert es eine wachsende Ernüchterung unter amerikanischen Juden gegenüber Israel.
News-Commentary v14

I find only disenchantment.
Ich erlebe nur Enttäuschung und Kummer.
OpenSubtitles v2018

Only back then there wasn't the fitting term for it: political disenchantment.
Nur gab es noch nicht das treffende Wort Politikverdrossenheit.
OpenSubtitles v2018

There, he tells her of his disenchantment with the sanitised, mechanical world.
Dort erzählt er ihr von seiner Ernüchterung mit der mechanisierten, keimfreien Welt.
WikiMatrix v1

Augustus also had to take action against the prevailing disenchantment with politics.
Auch gegen die herrschende Politikverdrossenheit musste Augustus etwas unternehmen.
ParaCrawl v7.1

This combined sense of empowerment, heedfulness, and disenchantment is a healthy combination.
Dieser kombinierte Sinn aus Bevollmächtigung, Gewissenhaftigkeit und Ernüchterung ist eine gesunde Kombination.
ParaCrawl v7.1

He will talk about parliamentary democracy, disenchantment with politics, and democracy reform.
Er spricht über Parlamentarische Demokratie, Politikverdrossenheit und Demokratiereform.
ParaCrawl v7.1

The disenchantment with politics has actually led to where we are now.
Die Politikverdrossenheit hat eigentlich zu dem geführt, wo wir jetzt sind.
ParaCrawl v7.1

In view of scandals and corruption the disenchantment with politics is dramatically growing.
Die Politikverdrossenheit wächst angesichts von Skandalen und Korruption dramatisch.
ParaCrawl v7.1

But there’ll be no talk of political disenchantment in my generation!
Doch von Politikverdrossenheit in meiner Generation kann keine Rede sein!
CCAligned v1

The slapstick show ends with an intended disenchantment of the moment and a philosophical homage.
Die Slapstick-Show endet mit einer beabsichtigten Entzauberung des Moments und einer philosophischen Hommage.
ParaCrawl v7.1

So this disenchantment became total this past decade, I may say.
Also die Entzauberung ist im vergangenen Jahrzehnt absolut geworden, kann ich sagen.
ParaCrawl v7.1