Translation of "Disharmony" in German

The main areas of disharmony in the existing SPCs relate to:
Die wichtigsten unstimmigen Bereiche in den bestehenden Zusammenfassungen der Merkmale des Arzneimittels betreffen:
ELRC_2682 v1

The main sections of disharmony of the existing SPCs were:
Die wichtigsten Abweichungen der vorliegenden SPC betreffen folgende Punkte:
ELRC_2682 v1

A number of areas of disharmony in the Product Information have been considered as follows:
Eine Reihe von unstimmigen Bereichen in den Produktinformationen wurde wie folgt geprüft:
ELRC_2682 v1

The main areas of disharmony in the existing product information relate to:
Die bestehende Produktinformation weist insbesondere in den folgenden Abschnitten Abweichungen auf:
ELRC_2682 v1

So you didn't get the conflicting disharmony between man and nature?
Du hast also die Disharmonie zwischen Mensch und Natur nicht bemerkt?
OpenSubtitles v2018

A handicap always reflects disharmony between an indi vidual and his surroundings.
Eine Behinderung ist initier Zeichen einer Disharmonie zwischen einem Individuum und seiner Umgebung.
EUbookshop v2

We're totally living in disharmony with the planet.
Wir leben in völliger Disharmonie mit dem Planeten.
OpenSubtitles v2018

The consequences are tension, restricted mobility, and disharmony.
Verspannungen, eingeschrenkte Mobilität und Disharmonie sind meist die Folgen.
ParaCrawl v7.1

No, the disharmony is partial and belongs to the human world.
Diese Disharmonie ist nur partiell und gehört der Welt des Menschen an.
ParaCrawl v7.1

What if no one had ever heard of disharmony?
Was wäre, wenn niemand je von Disharmonie gehört hätte?
ParaCrawl v7.1

Disharmony means the proportions of yin and yang are unequal and unbalanced.
Disharmonie bedeutet, das Verhältnis von Yin und Yang ist ungleich un unausgewogen.
ParaCrawl v7.1