Translation of "Disillusioned" in German

That is making the Afghans disillusioned and that has to change.
Dies desillusioniert die Afghanen, und es muss sich etwas ändern.
Europarl v8

People are disillusioned; they want to see action and results.
Die Menschen sind enttäuscht, sie wollen Taten und Ergebnisse sehen.
Europarl v8

Citizens are sometimes disillusioned with the EU.
Die Bürger sind manchmal enttäuscht von der EU.
Europarl v8

We are tired of excuses and are feeling decidedly disillusioned.
Wir haben genug von Ausreden und sind ausgesprochen enttäuscht.
Europarl v8

I was disillusioned at her private life.
Ich war von ihrem Privatleben enttäuscht.
Tatoeba v2021-03-10

Both now face major problems with disillusioned populations.
Beide haben jetzt große Probleme mit desillusionierten Bevölkerungen.
News-Commentary v14

French voters are deeply disillusioned with the establishment.
Die französischen Wähler sind zutiefst desillusioniert von den etablierten Parteien.
News-Commentary v14

Many who protested against the regime in 2009 are disillusioned.
Viele von denen, die 2009 gegen das Regime protestierten, sind desillusioniert.
News-Commentary v14

But more and more Europeans are disillusioned with the Union.
Allerdings sind mehr und mehr Europäer von der Union enttäuscht.
News-Commentary v14

We are offering hope to millions of Europeans disillusioned after years of stagnation.
Nach Jahren der Stagnation Wir bieten wir Millionen desillusionierten Europäern neue Hoffnung.
TildeMODEL v2018