Translation of "Disruptive force" in German

Can you be the disruptive force in your industry?
Können Sie in Ihrer Branche eine disruptive Innovation hervorbringen?
CCAligned v1

The disruptive force of digitization is only now unfolding.
Die disruptive Kraft der Digitalisierung beginnt sich allmählich zu entfalten.
ParaCrawl v7.1

But I also know that this disruptive force of change won't be driven by the politics of today.
Ich weiß auch, dass diese zerstörerische Kraft des Wandels nicht von den Politikern ausgehen wird.
TED2020 v1

Previously viewed as a disruptive force, it is now driving innovation across the sector.
Was zuvor als disruptive Kraft wahrgenommen wurde, fördert nun Innovationen im gesamten Sektor.
ParaCrawl v7.1

Here in Austria you are deeply aware of the stakes, of the disruptive force of violent nationalism, which in the past century so cruelly affected Central Europe.
Hier in Österreich sind Sie sich zutiefst bewusst, was auf dem Spiel steht und welch zerstörerische Kraft von einem gewaltsamen Nationalismus ausgeht, wie er im letzten Jahrhundert Mitteleuropa so grausamen Schaden zugefügt hat.
TildeMODEL v2018

Because Barofski was such a disruptive force and a rising star within the FSB, MI6 put together a task force to take him down.
Weil Barofski so ein Störfaktor war und im FSB schnell aufstieg, beauftragte der MI6 eine Spezialeinheit, ihn zu töten.
OpenSubtitles v2018

The tilting lever 10 may bear a boot-retaining means 15, which encloses one end of a ski-boot sole in the central position from above and from the sides and releases the boot when the latter is subjected to a disruptive force which forces the boot sideways to a sufficient extent, the tilting lever 10 and the boot-retaining means 15 being pivoted in the process.
Der Kipphebel 10 kann einen Schuhhalter 15 tragen, welcher ein Ende einer Sohle eines Skischuhes in Mittellage von oben und seitwärts umfaßt und den Schuh freigibt, wenn auf den Schuh eine Störkraft einwirkt, die den Schuh unter Verschwenkung des Kipphebels 10 sowie des Schuhhalters 15 hinreichend weit zur Seite drängt.
EuroPat v2

The high surface pressure serves to prevent a possible disruptive force F2 acting from above on grip section 8 from leading to unintentional B releasing of spring band clamp 1.
Die hohe Flächenpressung dient dazu, um zu verhindern, daß eine mögliche von oben auf den Griffabschnitt 8 wirkende Störkraft F 2 nicht zum unbeabsichtigten Auslösen der Federbandschelle 1 führt.
EuroPat v2

The danger that disruptive force F2, acting from above on grip section 8, will lead to releasing of the spring band clamp 1 is, however, especially low when, as shown in FIGS.
Die Gefahr, daß die von oben auf den Griffabschnitt 8 wirkende Störkraft F 2 zum Auslösen der Federbandschelle 1 führt, ist jedoch dann besonders gering, wenn, wie dies in den Fig.
EuroPat v2

Do you agree that Sergeant Spencer was a disruptive force, that his attitude was damaging to morale and was only getting worse?
Stimmen Sie damit überein, daß Sergeant Spencer eine störende Kraft war, sein Verhalten die Moral beeinträchtigte und es eigentlich nur schlimmer wurde?
OpenSubtitles v2018

A probe unit, which is considerably reduced in mass, can therefore be created, and further disruptive force influences by separate signal lines, which have a negative effect on the measuring, can be eliminated.
Dadurch kann eine in der Masse erheblich reduzierte Sondeneinheit geschaffen und weitere störende Krafteinflüsse durch separate Signalleitungen, die sich nachteilig auf die Messung auswirken, beseitigt werden.
EuroPat v2

They’ve been a disruptive force on the internet, spewing hatred through monitor screens for more than a decade.
Sie waren eine störende Kraft im Internet und versprühten Hass für mehr als ein Jahrzehnt auf Bildschirmen.
CCAligned v1

Roller 8 has the tendency to reverse immediately as soon as a slight “disruptive” force acts on the roller from the side.
Die Rolle 8 hat die Tendenz sofort umzukehren, sobald eine kleine "störende" Kraft seitlich auf die Rolle einwirkt.
EuroPat v2

In addition to the slowdown in economic activity in China, the crisis in Ukraine is emerging as the biggest potential disruptive force"; according to Bruckbauer's analysis.
Neben der Verlangsamung der Konjunktur in China rÃ1?4ckt diesbezÃ1?4glich die Krise in der Ukraine zum größten potenziellen Störfaktor auf", analysiert Bruckbauer.
ParaCrawl v7.1

The ability of SWFs to take an inherently longer-term outlook and their stabilizing influence should be balanced against their potential to be a disruptive force in international investment flows and the intrinsic concerns about the balance between political and economic objectives of SWFs.
Die Fähigkeit der Staatsfonds eine inhärent längerfristigen Aussichten und ihre stabilisierende Einfluss nehmen sollte gegen ihren Potenzial, eine disruptive Kraft in den internationalen Investitionen und der intrinsischen Bedenken hinsichtlich der Balance zwischen politischen und wirtschaftlichen Ziele der Staatsfonds ausgeglichen werden.
ParaCrawl v7.1