Translation of "Dissatisfied with" in German

If people are dissatisfied with the system, they must change the system.
Wenn Menschen mit dem System unzufrieden sind, müssen sie das System ändern.
Europarl v8

Commissioner, we are extremely dissatisfied with this state of affairs.
Frau Kommissarin, damit sind wir höchst unzufrieden.
Europarl v8

They are dissatisfied and disappointed with Europe.
Sie sind unzufrieden und enttäuscht von Europa.
Europarl v8

I am dissatisfied with the statement that it must not cost anything.
Ich bin unzufrieden mit der Aussage, es dürfe nichts kosten.
Europarl v8

According to him, people have been dissatisfied with the European Union for years.
Die Bürger seien schon seit Jahren mit der Europäischen Union unzufrieden.
Europarl v8

There are enough minorities who are dissatisfied with the discrimination against minorities.
Es gibt genug Minderheiten, die unzufrieden mit der Diskriminierung von Minderheiten sind.
Europarl v8

The doctor was very dissatisfied with Karenin's state of health.
Der Arzt war mit Alexei Alexandrowitsch sehr unzufrieden.
Books v1

Do you know that a third of Americans feel dissatisfied with their lives right now?
Wussten Sie, dass jeder dritte Amerikaner zurzeit unzufrieden mit seinem Leben ist?
TED2020 v1

Throughout this period, Morgan became increasingly dissatisfied with the army and the Congress.
In dieser Zeit wurde Morgan immer unzufriedener mit der Armee und dem Kongress.
Wikipedia v1.0

He was dissatisfied with the precarious conditions of his former club.
Lafaiete Pacheco war unzufrieden mit seinem alten Verein und gründete deshalb den CRB.
Wikipedia v1.0

Mary is dissatisfied with her own body.
Maria ist mit ihrem eigenen Körper unzufrieden.
Tatoeba v2021-03-10

Why are you dissatisfied with your life?
Wieso bist du mit deinem Leben unzufrieden?
Tatoeba v2021-03-10

I let Tom know that I was dissatisfied with his performance.
Ich habe Tom mitgeteilt, dass ich mit seiner Darbietung nicht zufrieden war.
Tatoeba v2021-03-10

Tom was dissatisfied with the result.
Tom war mit dem Ergebnis unzufrieden.
Tatoeba v2021-03-10

Today, many Europeans are clearly dissatisfied with this conception of democracy.
Heute sind viele Europäer offensichtlich mit diesem Konzept von Demokratie unzufrieden.
News-Commentary v14

Please tell me when you're dissatisfied with it, Hemsley.
Bitte sagen Sie mir, wenn Sie es nicht mehr sind.
OpenSubtitles v2018

Much of the public is strongly dissatisfied with the service it receives.
Ein großer Teil der Öffentlichkeit ist mit den angebotenen Leistungen nicht zufrieden.
TildeMODEL v2018

More than 4 out of 10 companies are dissatisfied with the connectivity they are getting.
Mehr als 4 von 10 Unternehmen sind mit der ihnen gebotenen Netzanbindung unzufrieden.
TildeMODEL v2018

We are dissatisfied with this ruling and will appeal it.
Wir sind unzufrieden mit dieser Entscheidung und werden Einspruch dagegen einlegen.
TildeMODEL v2018

He tells me that you're dissatisfied with Johnny Alderman.
Er sagte, Sie wären unzufrieden mit Johnny Alderman.
OpenSubtitles v2018

You're dissatisfied with life, but most of all with yourself.
Du bist unzufrieden mit deinem Leben, vor allem mit dir selbst.
OpenSubtitles v2018

I'll certainly tell the men that you're, um, dissatisfied with them.
Ich werde den Männern sagen, dass Sie nicht mit ihnen zufrieden sind.
OpenSubtitles v2018