Translation of "Dissipator" in German
																						The
																											two-component
																											structure
																											of
																											the
																											impact
																											dissipator
																											with
																											the
																											fluid
																											layer
																											assures
																											a
																											high
																											damping
																											effect.
																		
			
				
																						Der
																											Zweikomponentenaufbau
																											des
																											Stoßneutralisators
																											mit
																											der
																											Fluidssnicht
																											stellt
																											eine
																											hohe
																											Dämpfungswirkung
																											sicher.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											absorber
																											layer
																											is
																											in
																											contact
																											on
																											all
																											its
																											edges
																											with
																											a
																											dissipator.
																		
			
				
																						Absorberschicht,
																											die
																											allseitig
																											an
																											ihren
																											Rändern
																											von
																											einem
																											Kühlkörper
																											berührt
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											dissipator
																											is
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											drawing
																											by
																											reference
																											character
																											79.
																		
			
				
																						Dieser
																											Kühlkörper
																											ist
																											in
																											der
																											Zeichnung
																											mit
																											dem
																											Bezugszeichen
																											79
																											bezeichnet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											invention
																											concerns
																											an
																											impact
																											dissipator
																											to
																											protect
																											the
																											human
																											body.
																		
			
				
																						Die
																											Erfindung
																											betrifft
																											einen
																											Stoßneutralisator
																											zum
																											Schutz
																											des
																											menschlichen
																											Körpers.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Further
																											possible
																											applications
																											of
																											the
																											impact
																											dissipator
																											are
																											in
																											the
																											protection
																											of
																											the
																											forearm.
																		
			
				
																						Weitere
																											Anwendungen
																											des
																											Stossneutralisators
																											sind
																											der
																											Schutz
																											des
																											Unterarms.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											impact
																											dissipator
																											can
																											be
																											adhesively
																											bonded
																											to
																											the
																											palm
																											or
																											only
																											to
																											the
																											thumb
																											and
																											the
																											ball
																											of
																											the
																											little
																											finger.
																		
			
				
																						Der
																											Stoßneutralisator
																											wird
																											auf
																											die
																											Handfläche
																											oder
																											nur
																											auf
																											Daumen
																											und
																											Kleinfingerhallen
																											aufgeklebt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											impact
																											dissipator
																											has
																											its
																											greatest
																											thickness
																											over
																											the
																											concave
																											recess.
																		
			
				
																						Über
																											dieser
																											kalottenförmigen
																											Ausnehmung
																											hat
																											der
																											Stoßneutralisator
																											seine
																											größte
																											Dicke.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											radiation
																											measuring
																											device
																											may
																											be
																											mounted
																											flat
																											due
																											to
																											the
																											disk-like
																											design
																											of
																											the
																											dissipator.
																		
			
				
																						Das
																											Meßgerät
																											kann
																											wegen
																											der
																											scheibenartigen
																											Ausbildung
																											des
																											Kühlkörpers
																											flach
																											montiert
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											impact
																											dissipator
																											for
																											the
																											area
																											of
																											the
																											femur
																											near
																											the
																											hip
																											joint
																											may
																											also
																											be
																											designated
																											or
																											serve
																											as
																											an
																											auxiliary
																											pad.
																		
			
				
																						Der
																											Stossneutralisator
																											für
																											den
																											hüftgelenksnahen
																											Oberschenkelbereich
																											kann
																											auch
																											als
																											Hüftpelotte
																											bezeichnet
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Baffles
																											or
																											offset
																											connecting
																											sleeves
																											allow
																											for
																											uniform
																											flow
																											through
																											the
																											entire
																											heat
																											dissipator.
																		
			
				
																						Einbauten
																											oder
																											versetzte
																											Anschlußstutzen
																											gestatten
																											eine
																											gleichmäßige
																											Durchströmung
																											des
																											gesamten
																											Kühlkörpers.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Uniform
																											flow
																											through
																											all
																											ranges
																											of
																											the
																											heat
																											dissipator
																											is
																											hereby
																											achieved.
																		
			
				
																						Eine
																											gleichmäßige
																											Durchströmung
																											aller
																											Bereich
																											des
																											Kühlkörpers
																											wird
																											dadurch
																											erzielt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											heat
																											dissipator
																											40
																											must
																											be
																											of
																											a
																											pressure-resistant
																											design.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Fall
																											muß
																											der
																											Kühlkörper
																											40
																											druckfest
																											ausgeführt
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											flange
																											lids
																											of
																											the
																											first
																											embodiment
																											are
																											here
																											incorporated
																											into
																											the
																											heat
																											dissipator
																											240
																											.
																		
			
				
																						Die
																											Flanschdeckel
																											aus
																											dem
																											ersten
																											Ausführungsbeispiel
																											sind
																											hier
																											in
																											den
																											Kühlkörper
																											240
																											integriert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Heat
																											exchanger
																											103
																											is
																											used
																											as
																											a
																											dissipator
																											for
																											liquid
																											cooling.
																		
			
				
																						Der
																											Wärmetauscher
																											103
																											wird
																											als
																											Kühlkörper
																											für
																											eine
																											Flüssigkeitskühlung
																											eingesetzt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						As
																											a
																											result,
																											the
																											number
																											of
																											joints
																											on
																											the
																											heat
																											dissipator
																											240
																											requiring
																											to
																											be
																											sealed
																											is
																											reduced.
																		
			
				
																						Als
																											Ergebnis
																											ist
																											die
																											Anzahl
																											der
																											abzudichtenden
																											Fügestellen
																											am
																											Kühlkörper
																											240
																											verringert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											invention
																											further
																											provides
																											for
																											the
																											impact
																											dissipator
																											to
																											contain
																											one
																											or
																											more
																											pore-like
																											air
																											chambers.
																		
			
				
																						Ferner
																											sieht
																											die
																											Erfindung
																											vor,
																											dass
																											der
																											Stossneutralisator
																											eine
																											oder
																											mehrere
																											porenartige
																											Luftkammern
																											enthält.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											further
																											embodiment
																											of
																											the
																											impact
																											dissipator
																											is
																											shown
																											in
																											FIGS.
																											5
																											and
																											6.
																		
			
				
																						Eine
																											weitere
																											Ausfährungsform
																											des
																											Stoßneutralisators
																											ist
																											in
																											den
																											Fig.
																											5
																											und
																											6
																											dargestellt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											this
																											configuration
																											of
																											the
																											impact
																											dissipator
																											the
																											skin-friendly
																											properties
																											of
																											silicone
																											rubber
																											are
																											fully
																											effective.
																		
			
				
																						Bei
																											lieser
																											Ausbildung
																											des
																											Stoßneutralisator
																											sind
																											die
																											hautfreundlichen
																											Exenschaften
																											des
																											Silikonkautschuks
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											wirksam.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											impact
																											dissipator
																											is
																											further
																											suitable
																											for
																											use
																											as
																											a
																											head
																											cushion
																											to
																											protect
																											the
																											forehead,
																											temporal
																											lobe
																											and
																											the
																											occiput.
																		
			
				
																						Ferner
																											eignet
																											sich
																											der
																											Stossneutralisator
																											als
																											Kopfpolster
																											zum
																											Schutz
																											von
																											Stirn,
																											Schläfenlappen
																											und
																											Hinterhaupt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											facilitates
																											the
																											alignment
																											and
																											fastening
																											of
																											the
																											impact
																											dissipator
																											in
																											its
																											application
																											to
																											the
																											body
																											of
																											the
																											wearer.
																		
			
				
																						Dieses
																											erleichtert
																											eine
																											Ausrichtung
																											und
																											Fixierung
																											des
																											Stoßneutralisator
																											beim
																											Anleger
																											an
																											den
																											Körper
																											des
																											Trägers.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											impact
																											dissipator
																											is
																											fastened
																											to
																											the
																											skin
																											by
																											the
																											fluid-like
																											adhesive
																											layer
																											friendly
																											to
																											the
																											skin
																											of
																											the
																											adherent.
																		
			
				
																						Der
																											Stoßneutralisator
																											wird
																											auf
																											der
																											Haut
																											durch
																											die
																											hautfreundliche
																											Haftklebeschicht
																											des
																											haftklebenden
																											fluidähnlichen
																											Silikonkautschuks
																											befestigt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											calculation
																											must
																											be
																											performed
																											as
																											a
																											function
																											of
																											force,
																											as
																											the
																											deformation
																											line
																											of
																											the
																											impact
																											dissipator
																											is
																											progressive.
																		
			
				
																						Denn
																											man
																											muss
																											die
																											Rechnung
																											kraftabhängig
																											durchführen,
																											weil
																											die
																											Verformungskennlinie
																											des
																											Stossneutralisators
																											progressiv
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2