Translation of "Distance bushing" in German

The contact springs extend roughly from the area of a clamping shoulder (8), which determines the fixture point of one of their ends, at a distance from the bushing axis to the area of the front pin insertion hole (13).
Die Kontaktfedern erstrecken sich etwa vom Bereich einer Klemmflächenschulter (7) ausgehend, die die Stelle der Einspannung ihres einen Endes bestimmt, im Abstand von der Buchsenachse zum Be­reich der vorderen Stifteinführungsöffnung (13) hin.
EuroPat v2

In flange 30 there are one or more radial bores 67, into which open, at a short radial distance from the bushing 40, line portions 68 extending up to an axially projecting end face 69, facing the tension rod 12, of the flange 30.
In ihm sind eine oder mehrere radiale Bohrungen 67 vorgesehen, in die mit geringem radialen Abstand zur Buchse 40 Leitungsabschnitte 68 münden, die bis zu einer der Zugstange 12 zugewandten, axial vorstehenden Stirnseite 69 des Flansches 30 verlaufen.
EuroPat v2

Spacer disc made from stainless steel, 1 mm, placed between EuroTrax rim and distance bushing to prevent the rubbing of both plastics.
Anlaufscheibe aus Edelstahl, 1 mm stark, sitzt zwischen EuroTrax-Felge und der Distanzbuchse und verhindert zuverlässig, dass diese beiden Kunststoffe aneinander reiben.
ParaCrawl v7.1

In this way, the axial position of the bore bushing can also be exactly measured at a distance from said bushing, which simplifies the measurements and the control operation.
Damit kann auch hier die exakte Axialposition der Bohrhülse in einem Abstand zu dieser gemessen und erfasst werden, was die Messungen und die Kontrolle erleichtert.
EuroPat v2

Corrugated pipe hose assembly as in claim 1, characterized in that the sealing bushing (25) is associated with another sealing bushing (26) which, in axial direction, adjoins the sealing bushing (25) or is arranged at a distance from said bushing (25).
Wellrohrschlauchleitung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Dichtungsbuchse (25) eine weitere Dichtungsbuchse (26) zugeordnet ist, die axial an die Dichtungsbuchse (25) anschließend oder in einem Abstand zu dieser angeordnet ist.
EuroPat v2

The latter are kept at a specified distance by bushings 42 located therebetween.
Letztere sind durch dazwischenliegende Hülsen 42 auf vorgegebenem Abstand gehalten.
EuroPat v2

The required distance to woods, bushes / hedges und other flamable objects is to be observed.
Der erforderliche Abstand zum Wald, zu Büschen/Hecken und sonstigen brennbaren Stoffen ist einzuhalten.
CCAligned v1

Given these dimensions, a certain distance between contact bushes is conceivable and preferred.
Bei diesen Abmessungen ist ein gewisser Abstand der einzelnen Kontakthülsen voneinander möglich und auch bevorzugt.
EuroPat v2

The fastening of the drainage element 83 in a pressing plate 1 takes place via the core retainer 88 with a distance bush 17 and a snap ring 13, as already described under FIG.
Die Befestigung des Drainageelementes 83 in einer Druckplatte 1 erfolgt über den Kernhalter 88 mit einer Distanzbuchse 17 und einem Sicherungsring 13 wie bereits unter Fig.
EuroPat v2

The connection from the free end of the coupling retainer 45 to a pressing plate 1 takes place with the help of a distance bush 17 and a snap ring 13, as already described in FIG.
Die Verbindung vom freien Ende des Kupplungshalters 45 mit einer Druckplatte 1 erfolgt mit Hilfe einer Distanzbuchse 17 und eines Sicherungsringes 13 wie bereits bei Fig.
EuroPat v2

The sealing of the joining face between the free end of the coupling retainer 45 and the distance bush 17 can take place by means of a sealing lip 50 disposed on the coupling retainer 45.
Das Abdichten der Fügefläche zwischen dem freien Ende des Kupplungshalters 45 und der Distanzbuchse 17 kann dabei durch eine am Kupplungshalter 45 befindliche Dichtlippe 50 erfolgen.
EuroPat v2

The fastening of the drainage element 3 in a pressing plate 1 takes place via the coupling retainer 67 with a distance bush 17 and a snap ring 13 as already described under FIG.
Die Befestigung des Drainageelementes 3 in einer Druckplatte 1 erfolgt über den Kupplungshalter 67 mit einer Distanzbuchse 17 und einem Sicherungsring 13 wie bereits unter Fig.
EuroPat v2

When the piston rod 71 has been extended completely, the driver 90 is disposed at a distance from the bush 89 or is lifted off the bush 89 .
Wenn die Kolbenstange 71 ganz ausgefahren ist, ist deren Mitnehmer 90 in einem Abstand zur Buchse 89 angeordnet beziehungsweise von der Buchse 89 abgehoben.
EuroPat v2

The central section 90 consists of two rails 120, 130 arranged mutually parallel, which are mutually connected at both their ends by distance bushings 140, 150.
Das Mittelstück 90 weist zwei parallel zueinander angeordnete Schienen 120, 130 auf, die an ihren beiden Enden durch Distanzbuchsen 140, 150 miteinander verbunden sind.
EuroPat v2

This increases the distance between the bushings, thus increasing the strength of the crane for use when lifting heavy logs, hard use or when the crane is fitted with a digging head.
Größerer Abstand sichert die Festigkeit auch beim Heben von schweren Stämmen, bei beschwerlichem Fahrbetrieb und wenn der Kran mit einem Aushubaggregat ausgerüstet ist.
ParaCrawl v7.1

Between the shear disks 33 are provided distancing bushes 32, which accordingly form distancing spaces between the shear disks 33 .
Zwischen den Scherenscheiben 33 sind Distanzbuchsen 32 vorgesehen, die entsprechend Distanzräume zwischen den Scherenscheiben 33 ausbilden.
EuroPat v2

Related to the rotational axis 34, the shear disks 33 have a larger radius than the shaft 70 or the distancing bushes 32 .
Bezogen auf die Drehachse 34 weisen die Scherenscheiben 33 einen größeren Radius als die Welle 70 bzw. die Distanzbuchsen 32 auf.
EuroPat v2

For the tolerance compensation of the two injection valves in the Z-direction, a central opening is made in the hold-down device, in which opening a distance bush is received through which a fastening screw is guided which is screwed to the cylinder head.
Für den Toleranzausgleich der beiden Einspritzventile in Z-Richtung ist im Niederhalter eine zentrale Öffnung eingebracht, in der eine Distanzbuchse aufgenommen ist, durch die eine am Zylinderkopf verschraubte Befestigungsschraube hindurchgeführt ist.
EuroPat v2

Coaxially to the distance bush, a spring element is received in a central recess of the hold-down device, which spring element, compressed by way of the head of the fastening screw, is supported on the bottom of the central recess.
Koaxial zur Distanzbuchse ist in einer zentralen Ausnehmung des Niederhalters ein Federelement aufgenommen, das über den Kopf der Befestigungsschraube komprimiert, am Boden der zentralen Ausnehmung abstützt ist.
EuroPat v2

In the passage opening 28, a distance bush 30 is received through which a fastening screw 32 for the hold-down device 8 which is screwed to the cylinder head 2 is guided.
In der Durchgangsöffnung 28 ist eine Distanzbuchse 30 aufgenommen, durch die eine am Zylinderkopf 2 verschraubte Befestigungsschraube 32 für den Niederhalter 8 hindurch geführt ist.
EuroPat v2

Curve rollers 20 are each located at the radially inner end of bottle gripper carriers 16 at a short distance from guide bars 18 and hence at a short distance from sliding bushes by which bottle gripper carriers 16 are guided on the guide bars, thus creating optimum drive conditions.
Die Kurvenrollen 20 befinden sich jeweils am radial innenliegenden Ende der Flaschengreiferträger 16 mit kurzem Abstand von den Führungsstangen 18 und damit im kurzen Abstand von den Gleitbuchsen, mit denen die Flaschengreiferträger 16 an den Führungsstangen geführt sind, wodurch sich antriebsmäßig optimale Verhältnisse ergeben.
EuroPat v2

Since the measurement, in particular of the angle position of the bushings, is carried out at a distance from said bushings, angle errors in particular are reliably detected.
Da die Messung insbesondere der Winkelposition der Hülsen in einem Abstand zu diesen erfolgt, werden Winkelfehler besonders sicher erfasst.
EuroPat v2