Translation of "Distinct interest" in German

There is a distinct interest to develop a vision on the metalworking sector from a variety of clusters, which are present throughout the whole of the European Union.
Es besteht ein deutliches Interesse daran, eine Vision der metallverarbeitenden Industrie zu entwickeln und sich dabei auf eine Reihe von Clustern zu stützen, die in der gesamten Europäischen Union zu finden sind.
TildeMODEL v2018

Thejudgment leaves the question open whether a quasi-governmental organizationwould have a right of appeal under the second paragraph of Article 173 if thefacts of the case showed it to have an interest distinct from or at leastcomplementary to that of the State.
Auch nach diesem Urteil bleibt daher die Frage offen, ob Klagen einer vom Staat abhängigen Organisation nach Artikel 173 Absatz 2 zulässig sind, falls sich bei einer näheren Prüfung des Falles zeigt, daß diese Organisation ein autonomes oder zumindest ein dasjenige des Staates ergänzendes Interesse besitzt.
EUbookshop v2

Lachlan Keown of South Island, New Zealand, is a DaffSeek developer, and has a distinct interest in hybridizing tools.
Lachlan Keownvon der Südinsel, Neuseeland, ist ein DaffSeek-Entwickler und hat ein ausgeprägtes Interesse an Werkzeugen für Züchter.
ParaCrawl v7.1

A look at the 2008 programme shows that a distinct interest in socio-political processes is often the driving force behind these works.
Ein Blick auf das Programm zeigt, dass oft ein ausgeprägtes Interesse an gesellschaftspolitischen Prozessen als treibende Kraft hinter diesem Schaffen steht.
ParaCrawl v7.1

A parasite cannot exist without its host, and therefore has a distinct interest in preserving it.
Ein Parasit kann nicht ohne seinen Wirt existieren und besitzt folglich ein ausgesprochenes Interesse, ihn zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

But he also interweaves fiction and material reality, transformation and image creation, the history of art, design and general culture with intellectual freshness and precision, surprising sensuousness, playful lightness, and a distinct interest in the paradox.
Aber auch Fiktion und materielle Realität, Transformation und Bilderzeugung, Kunst-, Design- und allgemeine Kulturgeschichte werden mit gedanklicher Frische und Präzision, überraschender Sinnlichkeit, spielerischer Leichtigkeit und ausgeprägtem Interesse am Paradoxen ineinander verwoben.
ParaCrawl v7.1

We refer to these distinct features as interests.
Wir bezeichnen diese bestimmten Merkmale als Interessen.
ParaCrawl v7.1

Among other things, that whites are a distinct ethnic group with distinct interests.
Unter anderem, daß Weiße eine eigene ethnische Gruppe mit eigenen Interessen sind.
ParaCrawl v7.1

And they will not be inhabited unless we stop drawing an artificial distinction between agricultural interests and Community interests.
Und sie können nur besiedelt werden, wenn man keinen Gegensatz mehr herstellt zwischen Interessen der Landwirte und Interessen der Gemeinschaft.
Europarl v8

But, as Members of the House and the Commission have argued, there are common advantages in administrative customs cooperation and change would consequently provide general benefits, without compromising the distinctive interests of Member States.
Die Mitglieder dieses Hauses und die Kommission haben jedoch bereits darauf hingewiesen, daß es gemeinsame Vorteile in einer Zollverwaltungszusammenarbeit gibt und Änderungen von gegenseitigem Nutzen wären, ohne daß dabei die unterschiedlichen Interessen der Mitgliedstaaten benachteiligt würden.
Europarl v8

The Council affirms the importance of enhancing the participation of the private sector in the implementation of the Convention, in a focused and constructive way, bearing in mind the economic importance of biodiversity, and building on issues such as incentive measures and access to genetic resources where a distinctive private sector interest and contribution can be identified, addressing i.a. the need for this participation to be complementary to actions taken in the public sector.
Der Rat bekräftigt wie wichtig es angesichts der wirtschaftlichen Bedeutung der biologischen Vielfalt ist, daß die Beteiligung der Privatwirtschaft an der Umsetzung des Übereinkommens gezielt und konstruktiv ausgebaut und an Themen wie Anreizmaßnahmen und Zugang zu den genetischen Ressourcen angeknüpft wird, bei denen sich ein spezifisches Interesse und ein spezifischer Beitrag der Privatwirtschaft ausmachen läßt, wobei diese Beteiligung natürlich die Maßnahmen im öffentlichen Sektor ergänzen muß.
TildeMODEL v2018