Translation of "Distorted" in German

The preamble is exclusionary and reflects a distorted interpretation of history.
Die Präambel besitzt ausschließenden Charakter und präsentiert eine verzerrte Interpretation der Geschichte.
Europarl v8

Of course, such a strategy will only work if competition is not distorted.
Diese offensive Strategie kann nur Erfolg haben, wenn es keine Wettbewerbsverzerrungen gibt.
Europarl v8

We have come up with panic solutions based on distorted information.
Wir haben Paniklösungen basierend auf verzerrten Informationen vorgeschlagen.
Europarl v8

The current diet of misinformation and distorted facts must cease.
Die aktuelle Diät der Falschinformationen und der verzerrten Tatsachen muß aufhören.
Europarl v8

Their share is being distorted because of the size of the black economy in some states.
Ihr Anteil wird verzerrt, weil die Schattenwirtschaft in manchen Staaten groß ist.
Europarl v8

However, world trade as such should not be distorted.
Der Welthandel als solcher darf jedoch nicht beeinträchtigt werden.
Europarl v8

But world trade as such should not be distorted.
Der Welthandel als solches darf jedoch nicht beeinträchtigt werden.
Europarl v8

That is the way to avoid any risk of distorted competition.
Auf diese Weise lässt sich jedes Risiko einer Wettbewerbsverzerrung vermeiden.
Europarl v8

The binding nature of the Charter of Fundamental Rights has been distorted by an opt-out clause.
Der verbindliche Charakter der Charta der Grundrechte wurde durch eine Opt-Out-Klausel verzerrt.
Europarl v8

Distorted competition in markets leads to the loss of jobs and income.
Wettbewerbsverzerrungen auf den Absatzmärkten führen zu Arbeitsplatz- und Einkommensverlusten.
Europarl v8

The history of that island has been distorted these past 30 or so years.
Die Geschichte dieser Insel wird seit 30 Jahren verzerrt dargestellt.
Europarl v8

As we know, the present energy market in the European Union is severely distorted.
Bekanntermaßen ist der Energiemarkt in der Europäischen Union gegenwärtig stark verzerrt.
Europarl v8