Translation of "Distribution territory" in German

In addition, you can qualify your offer according to customer base and distribution territory, thus further limiting your searches.
Zusätzlich können Sie Ihr Angebot nach Abnehmerkreis und Vertriebsgebiet qualifizieren und so Ihre Suche weiter einschränken.
CCAligned v1

Competition rules do not raise objections to the criteria that a Member State may use and therefore based on those rules, we cannot consider the decision a Member State makes on the distribution in their territory to be arbitrary, and consequently, a violation of these rules.
Da die Wettbewerbsregeln den von einem Mitgliedstaat anwendbaren Kriterien nicht entgegenstehen, können wir infolgedessen die Entscheidung eines Mitgliedstaates hinsichtlich der Verteilung auf seinem Hoheitsgebiet nicht als rechtswidrig und als eine Verletzung dieser Regeln betrachten.
Europarl v8

The MAH must agree the content and format of the educational materials together with a communication plan with the national competent authority in each Member State prior to distribution in their territory.
Vor der Markteinführung in den einzelnen Mitgliedstaaten wird der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen den Inhalt und das Format der Fortbildungsmaterialien mit der jeweiligen zuständigen nationalen Behörde abstimmen.
ELRC_2682 v1

Firstly, as part of pre-financing arrangements, producers may have split the exploitation rights across territories, with a different distribution partner having been appointed to manage marketing and distribution in each territory.
Erstens haben Produzenten als Teil einer Vorfinanzierungsvereinbarung möglicherweise die Verwertungsrechte für die Gebiete aufgeteilt, wobei für jedes Gebiet ein anderer Vertriebspartner zur Verwaltung von Vermarktung und Vertrieb eingesetzt wurde.
TildeMODEL v2018

Member States shall take appropriate measures to ensure that the manufacture, import and distribution on their territory of active substances, including active substances that are intended for export, comply with good manufacturing practice and good distribution practices for active substances.
Die Mitgliedstaaten ergreifen geeignete Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Herstellung, die Einfuhr und der Vertrieb von Wirkstoffen auf ihrem Hoheitsgebiet, einschließlich der für die Ausfuhr bestimmten Wirkstoffe, der guten Herstellungs- und Vertriebspraxis für Wirkstoffe entsprechen.
DGT v2019

The MAH must agree the content and format of the medical educational pack with the national competent authority in each Member State prior to its distribution in their territory.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen muss den Inhalt und das Format des medizinischen Informationssets mit der national zuständigen Behörde des jeweiligen Mitgliedsstaates vor der Verteilung innerhalb deren Zuständigkeitsgebietes abstimmen.
TildeMODEL v2018

After all, Israel would not now have the disputed territories if the Arabs had accepted the United Nations' plan for the distribution of territory at that time.
Israel hätte ja die umstrittenen Gebiete jetzt gar nicht, wenn die Araber damals den Plan der Vereinten Nationen zur Aufteilung ausgeführt hätten.
EUbookshop v2

Interpretation of Article 85 of the EEC Treaty - Watertight nature of the selective distribution system - Conditions for validity - Closed system of selective distribution in the territory of the Community - Bringing the goods concerned onto the common market after having transited outwith it - Sale of luxury products - Cartier watches
Auslegung von Artikel 85 EWG-Vertrag - Lückenlosigkeit eines selektiven Vertriebssystems - Gültigkeitsvoraussetzung - Geschlossenes selektives Vertriebssystem im Gebiet der Gemeinschaft - Wiedereinfuhr der betreffenden Waren in den Gemeinsamen Markt, nachdem sie außerhalb dieses Marktes durchgeführt wurden - Verkauf von Luxusartikeln - Cartier-Uhren.
EUbookshop v2

To be precise, This channel was offered and previously for the distribution on the territory of the Russian Federation, but hardly had a wide audience.
Um genau zu sein, Dieser Kanal wurde angeboten und zuvor für die Verteilung auf dem Territorium der Russischen Föderation, aber kaum hatte ein breites Publikum.
ParaCrawl v7.1

Natural: all known places of growth of a look are defined by atmospheric humidity and air temperature, an increase of heatsecurity in combination with increase in deficiency of humidity of air is those major factors which limit its distribution in the territory of the republic from the North on the South.
Natürlich: alle bekannten Stellen des Wachsens der Art klären sich von der atmosphärischen Feuchtigkeit und der Lufttemperatur, a ist die Steigerung teploobespetschennosti in der Kombination mit der Vergrößerung des Defizits der Feuchtigkeit der Luft jene Hauptfaktoren, die seinen Vertrieb auf dem Territorium der Republik aus dem Norden nach dem Süden beschränken.
ParaCrawl v7.1

It was also found, that broadcasters nationwide mandatory public body- and radio, fulfilling the duty to ensure their distribution in the territory of Russia, receive services directly from the RSCC.
Es wurde auch gefunden, dass die Sender bundesweit verbindliche Körperschaft des öffentlichen Rechts- und Radio, die Pflicht der Erfüllung ihrer Verteilung im Gebiet der Russischen Föderation zu gewährleisten, Dienstleistungen, die direkt von der RSCC erhalten.
ParaCrawl v7.1

Distribution: The territory of Belarus entirely is a part of an extensive area of a look which occupies part of North America, considerable part of Europe, Central Asia, Eastern Siberia and the Far East.
Der Vertrieb: Das Territorium Weißrussland bildet das umfangreiche Areal der Art vollständig, das den Teil Nordamerikas, den bedeutenden Teil Europas, Mittelasiens, Ostsibiriens und Entfernten Ostens einnimmt.
ParaCrawl v7.1

Because of its predominant market position in press distribution in its territory, Heinz-Ulrich Grade KG was obliged to grant all publishers market access there.
Die Heinz-Ulrich Grade KG sei wegen ihrer überragenden Marktstellung beim Pressevertrieb in ihrem Gebiet verpflichtet, allen Verlagen dort Marktzugang zu gewähren.
ParaCrawl v7.1

It is estimated that there are several million of these machines in Italy, and even in relation to machines that are considered dangerous to humans and the environment - such as sprayers that use hazardous chemicals - there is no data available on the precise number of such machines, their age or distribution across the territory.
Man schätzt, daß sich von diesen Maschinen einige Millionen auf dem nationalen Territorium befinden, und auch für Ausrüstungen wie die Spritzgeräte, die ständig Substanzen verwenden, die für den Menschen und die Umwelt gefährlich sein können, gibt es keine Nachrichten über das Ausmaß des Maschinenparks, seines Alters und seiner Verbreitung auf dem Territorium.
ParaCrawl v7.1

The first stage of implementation of the agreement was the adaptation of multimedia equipment "Hyumaks" for distribution in the territory of the Russian Federation.
Die erste Stufe der Umsetzung des Abkommens war die Anpassung der Multimedia-Geräte „Hyumaks“ für den Vertrieb auf dem Gebiet der Russischen Föderation.
ParaCrawl v7.1

Among the main problems of the Italian rail network include: the distribution throughout the territory, in many parts of the country rests on the service networks and non-electrified single track, in regional transport the audience noted the use of poor quality material, ancient and little comfortable, with large uncertainties about the perennial delays in arrival times.Also in Italy the liberalization has proven ineffective for the way it has been implemented and many players complain about the presence of strong barriers to entry imposed by the network operator for Trenitalia.
Zu den wichtigsten Problemen der italienischen Schienennetz gehören: die Verteilung auf dem gesamten Gebiet, in vielen Teilen des Landes beruht auf der Service-Netze und nicht elektrifizierte eingleisige, im Regionalverkehr das Publikum nahm die Nutzung von schlechter Qualität Material, alte und wenig komfortabel, mit großen Unsicherheiten über die mehrjährige Verzögerungen bei der Ankunftszeit.Auch in Italien die Liberalisierung hat sich als unwirksam erwiesen für die Art, wie es umgesetzt hat und viele Spieler beschweren sich über die Anwesenheit von starken Marktzutrittsschranken durch den Netzbetreiber für Trenitalia verhängt.
ParaCrawl v7.1

This would not affect the future supply of cars to them within their normal distribution territories.
Die zukünftige Belieferung mit Kraftfahrzeugen für das Geschäft in ihrem jeweiligen Vertriebsgebiet würde davon unberührt bleiben.
TildeMODEL v2018

Users have different patterns of use and are not evenly distributed over the territory.
Die Kunden weisen unterschiedliche Nutzungsmuster auf und sind nicht einheitlich über das abgedeckte Gebiet verteilt.
TildeMODEL v2018

The territorial distribution of powers within each Member State is a matter solely for the State itself.
Für die interne territoriale Aufteilung der Befugnisse ist im übrigen ausschließlich der jeweilige Mitgliedstaat zuständig.
EUbookshop v2

It begins by describing changes in the territorial distribution of population over recent years and goes on to consider divergences between the mobility of population and changes in employment.
Zunächst werden die Veränderungen in der räumlichen Verteilung der Bevölkerung in den letzten Jahren beschrieben.
EUbookshop v2

The present distribution of territories and populations is illustrated by the following table:
Die folgende Tabelle gibt ein Bild der gegenwärtigen Verteilung der Erde nach Gebietsgröße und Bevölkerungszahl.
ParaCrawl v7.1

Let us not forget that, in certain Member States, there is no single centre for forensic study but rather several, taking into account the distribution of territories and existing police and legal systems.
Wir sollten nicht vergessen, dass es in einigen Mitgliedstaaten kein einzelnes Zentrum für kriminologische Studien, sondern verschiedene Einrichtungen gibt, wobei die einzelnen Gebiete und bestehenden Polizei- und Rechtsordnungen zu berücksichtigen sind.
Europarl v8

To this end they shall set maximum prices to be paid by pupils for the various products listed in Annex I that are distributed on their territory.
Zu diesem Zweck setzen sie die Höchstpreise fest, die von den Schülern jeweils für die in Anhang I aufgeführten Erzeugnisse, die in ihrem Hoheitsgebiet verteilt werden, zu zahlen sind.
DGT v2019

The territorial distribution of the pipelines heavily influenced the location of the service stations since, if an outlet was to be economically viable, it had to be positioned at short distance from the closest pipeline.
Die territoriale Verteilung der Erdgasleitungen wirkt sich stark auf die Lage der Anlagen aus, die in geringer Entfernung zur nächsten Erdgasleitung liegen müssen, um wirtschaftlich betrieben werden zu können.
DGT v2019

The Structural Funds have been reinforcing R+D structures on the basis of a territorial distribution of resources by means of convergence criteria.
Die Strukturfonds haben die FuE-Strukturen durch eine territoriale Verteilung der Mittel auf der Grundlage von Konvergenzkriterien gestärkt.
Europarl v8

To this end they shall set maximum prices to be paid by pupils for the various products listed in the Annex that are distributed on their territory.
Zu diesem Zweck setzen sie fest, welche Hoechstpreise die Schüler jeweils für die im Anhang aufgelisteten Erzeugnisse, die in ihrem Hoheitsgebiet verteilt werden, zahlen sollten.
JRC-Acquis v3.0

Without prejudice to Article 6, Member States shall take all appropriate action to ensure that only medicinal products in respect of which a marketing authorization has been granted in accordance with Community law are distributed on their territory.
Unbeschadet des Artikels 6 treffen die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen, damit in ihrem Gebiet nur Arzneimittel vertrieben werden, für die nach dem Gemeinschaftsrecht eine Genehmigung zum Inverkehrbringen erteilt worden ist.
JRC-Acquis v3.0

In the complex Union supply chain, it may happen that a medicinal product changes ownership but remains in the physical possession of the same wholesaler, or that a medicinal product is distributed within the territory of a Member State between two warehouses belonging to the same wholesaler or the same legal entity, but no sale takes place.
In der komplexen Lieferkette der Union kann es vorkommen, dass ein Arzneimittel den Eigentümer wechselt, dabei jedoch im physischen Besitz desselben Großhändlers verbleibt, oder dass ein Arzneimittel im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats zwischen zwei Betriebsstätten, die demselben Großhändler oder derselben juristischen Person gehören, vertrieben wird, ohne dass ein Verkauf stattfindet.
DGT v2019

All Member States had taken measures to ensure that blood and blood components collected, tested, processed, stored, released and/or distributed on its territory were traceable from donor to recipient and vice versa.
Alle Mitgliedstaaten hatten Maßnahmen getroffen, um sicherzustellen, dass auf ihrem Hoheitsgebiet gewonnenes, getestetes, verarbeitetes, gelagertes, freigegebenes und/oder verteiltes Blut bzw. Blutbestandteile vom Spender zum Empfänger und umgekehrt verfolgbar sind.
TildeMODEL v2018