Translation of "Disturb" in German

You do so as if you were taking care not to disturb anyone.
Als ginge es Ihnen darum, niemanden zu stören.
Europarl v8

It may well be that intense tones transmitted at low frequency do disturb these creatures.
Es ist gut möglich, dass die Ausstrahlung intensiver Niederfrequenztöne diese Tiere stört.
Europarl v8

Both may disturb the fragile ecological balance of sensitive marine environments.
Beide stören das ökologische Gleichgewicht der empfindlichen Meeresumwelt.
Europarl v8

Our objective must not be to disturb the normal functioning of the market.
Unser Ziel darf nicht sein, das normale Arbeiten des Marktes zu stören.
Europarl v8

Such a programme can, however, disturb the balance of the infection without eliminating it, often causing unforeseen problems.
Dennoch kann ein solches Programm die Infektionsbalance stören und dabei unvorhergesehene Probleme verursachen.
ELRC_2922 v1

And they are going to disturb our dreams until we do the right thing.
Und sie werden unsere Träum stören, bis wir das Richtige tun.
TED2013 v1.1

Will it disturb you if I turn on the TV?
Stört es dich, wenn ich den Fernseher einschalte?
Tatoeba v2021-03-10

Who doesn't come, doesn't disturb.
Wer nicht kommt, der stört nicht.
Tatoeba v2021-03-10