Translation of "Disturbance" in German

Protection against electromagnetic disturbance requires obligations to be imposed on the various economic operators.
Zum Schutz gegen elektromagnetische Störungen müssen den verschiedenen Wirtschaftsteilnehmern Pflichten auferlegt werden.
DGT v2019

This profound disturbance of ecosystems would destroy all prospects for future generations.
Diese tiefgreifende Störung der Ökosysteme würde alle Perspektiven für die nachkommenden Generationen zerstören.
Europarl v8

Steps must be taken to avoid such disturbance once and for all.
Es müssen endlich Maßnahmen ergriffen werden, um derartige Störungen zu vermeiden.
Europarl v8

With a subtropical ridge to its south, the disturbance tracked quickly westward.
Durch einen subtropischen Rücken im Süden wurde die Störung rasch westwärts geführt.
Wikipedia v1.0

I'm afraid that I've caused a slight disturbance.
Ich befürchte, dass ich eine kleine Störung verursacht habe.
Tatoeba v2021-03-10