Translation of "Disulfide" in German

Polytetrafluoroethylene, calcium fluoride, molybdenum disulfide, boron nitride and especially graphite are suitable solid lubricants.
Bevorzugt sind Polytetrafluoräthylen, Calciumfluorid, Molybdändisulfid, Bornitrid und insbesondere Graphit.
EuroPat v2

Carbon disulfide, nitrobenzene, and nitropropane are suitable, among others.
Geeignet sind u.a. Schwefelkohlenstoff, Nitrobenzol und Nitropropan.
EuroPat v2

Such solid lubricants may be, for example, graphite, boron nitride, molybdenum disulfide or polytetrafluoroethylene.
Solche Festschmierstoffe können beipielsweise Graphit, Bornitrid, Molybdändisulfid oder Polytetrafluorethylen sein.
EuroPat v2

5-Trifluoromethyl-2-mercaptobenzimidazole is obtained in an analogous manner from 4-trifluoromethyl-o-phenylene-diamine and carbon disulfide (m.p.
In analoger Weise erhält man 5-Trifluormethyl-2-mercaptobenzimidazol aus 4-Trifluormethyl-o-phenylendiamin und Schwefelkohlenstoff (Schmp.
EuroPat v2

Pure cellulose xanthate decomposes exclusively with liberation of carbon disulfide.
Das reine Cellulosexanthogenat zersetzt sich nur unter Freisetzung von Schwefelkohlenstoff.
EuroPat v2

Oxidation of the disulfide bond can occur here as well, with formation of sulfinic acid thioesters.
Auch kann hierbei eine Oxidation der Disulfidbindung unter Bildung von Sulfinsäurethioestern erfolgen.
EuroPat v2

At first the disulfide bridges of the hair keratin are cracked by means of a suitable reduction substance.
Zunächst werden durch die Einwirkung eines geeigneten Reduktionsmittels die Disulfidbrücken des Haarkeratins gespalten.
EuroPat v2

The use of graphite, carbon black, molybdenum disulfide and barium sulfate is also known.
Bekannt ist auch die Verwendung von Graphit, Russ, Molybdändisulfid oder Bariumsulfat.
EuroPat v2

The native disulfide bridges in the protein are not reduced under these reaction conditions.
Unter diesen Reaktionsbedingungen werden die nativen Disulfidbrücken des Proteins nicht reduziert.
EuroPat v2

The two chains are held together by a disulfide linkage.
Beide Ketten werden durch eine Disulfidbindung zusammengehalten.
EuroPat v2

The disulfide bridges are at corresponding sites in the variants.
Die Disulfidbrücken befinden sich bei den Varianten an entsprechenden Stellen.
EuroPat v2

Preferably, the carbon disulfide is totally vaporized before metering.
Vorzugsweise wird der Schwefelkohlenstoff vollständig vor dem Eindosieren verdampft.
EuroPat v2

Optionally, disulfide bridges can be cleaved by reduction.
Optional können Disulfidbrücken durch Reduktion gespalten werden.
WikiMatrix v1

For further purification, the [3,3]-tetrathiafulvalenophane is recrystallized from carbon disulfide.
Zur weiteren Reinigung wird das [3,3]-Tetrathiafulvalenophan aus Schwefelkohlenstoff umkristallisiert.
EuroPat v2

The native disulfide bridges in the protein are not reduced under the reaction conditions.
Unter diesen Reaktionsbedingungen werden die nativen Disulfidbrücken des Proteins nicht reduziert.
EuroPat v2

The alkali cellulose is then reacted with carbon disulfide.
Anschließend wird die Alkalicellulose mit Schwefelkohlenstoff zur Reaktion gebracht.
EuroPat v2