Translation of "Dittany" in German

The HMPC conclusions are taken into account by EU Member States when evaluating applications for the licensing of herbal medicines containing dittany of Crete.
Die Schlussfolgerungen des HMPC werden von den EU-Mitgliedstaaten bei der Beurteilung von Anträgen auf Genehmigungen für das Inverkehrbringen von pflanzlichen Arzneimitteln, die Kretisches Dostenkraut enthalten, berücksichtigt.
ELRC_2682 v1

Any applications for the licensing of medicines containing dittany of Crete herb have to be submitted to the national authorities responsible for medicinal products, which will assess the application for the herbal medicine and take into account the scientific conclusions of the HMPC.
Anträge auf Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln, die Kretisches Dostenkraut enthalten, müssen bei den nationalen Behörden gestellt werden, die für Arzneimittel zuständig sind und die die Anträge unter Berücksichtigung der wissenschaftlichen Schlussfolgerungen des HMPC beurteilen.
ELRC_2682 v1

The HMPC concluded that, on the basis of its long-standing use, dittany of Crete herb can be used as a herbal tea for the relief of cough associated with cold and for mild disorders of the stomach and gut such as a sensation of fullness or digestive problems.
Der HMPC kam zu der Schlussfolgerung, dass Kretisches Dostenkraut, basierend auf seiner langjährigen Verwendung, als Arzneitee zur Linderung von erkältungsbedingtem Husten sowie gegen leichte Magen-Darm-Beschwerden wie z. B. Völlegefühl oder Verdauungsprobleme verwendet werden kann.
ELRC_2682 v1

For practical information about using dittany of Crete medicines, patients should read the package leaflet that comes with the medicine or contact their doctor or pharmacist.
Wenn Sie als Patient praktische Informationen zur Anwendung von Arzneimitteln benötigen, die Kretisches Dostenkraut enthalten, lesen Sie bitte die jeweilige Packungsbeilage oder wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker.
ELRC_2682 v1

In its assessment the HMPC took into account the well documented and longstanding use of dittany of Crete for these conditions.
Bei seiner Beurteilung berücksichtigte der HMPC die gut dokumentierte und langjährige Verwendung von Kretischem Dostenkraut gegen diese Beschwerden.
ELRC_2682 v1

This is a summary of the scientific conclusions reached by the Committee on Herbal Medicinal Products (HMPC) on the medicinal uses of dittany of Crete herb.
Dies ist eine Zusammenfassung der wissenschaftlichen Schlussfolgerungen, zu denen der Ausschuss für pflanzliche Arzneimittel (HMPC) hinsichtlich der medizinischen Anwendungen von Kretischem Dostenkraut gelangt ist.
ELRC_2682 v1

Almost all’ along the gorge, the rich vegetation of dittany, sage, levandel, carob trees, plane trees, pine trees, cypresses and oleanders gives colour and scent to our route.
Beinahe entlang der gesamten Schlucht setzt die vielfältige Vegetation mit Diptam, Salbei, Lavendel, Johannisbrotbäumen, Platanen, Pinien, Zypressen und Oleander auf unserer Route farbliche und duftende Akzente.
ParaCrawl v7.1

One other plant is dittany, a Cretan endemic plant which grows in the ravines of the Cretan mountains.
Eine weitere Pflanze ist der Diktamos, eine kretische einheimische Pflanze, die in den Schluchten der kretischen Berge wächst.
ParaCrawl v7.1

It is known for its therapeutic properties: according to the ancient writers, wild goats eat dittany to heal their wounds.
Wegen ihrer Heilkräfte ist sie schon lange bekannt: aus antiken Quellen wissen wir, dass wilde Ziegen Diktamos fressen, um ihre Wunden zu heilen.
ParaCrawl v7.1

The most famous gorge is Samaria in the White Mountains National Reserve, but there are many more: to the south, the gorges of Aradena, Tripiti, Klados, Agia Irini, Imbros and Kallikratis, and to the north, the gorge of Vrissi, Therisso, Cyclamen, Boriano, Dittany, Kidoni and more.
Unter anderem liegen im Süden die Schluchten von Aradena, Tripiti, Klados, Agia Irini, Imbros und Kallikratis und im Norden die Schluchten von Vrissi, Therisso, Cyclamen, Boriano, Dittany und Kidoni.
ParaCrawl v7.1

We will send an email to as soon as the product Korres Little Shampoo Aloe & Dittany 40ml is available.
Wir senden Ihnen einmalig eine E-Mail an die Adresse , sobald das Produkt Korres Little Shampoo Aloe & Dittany 40ml verfügbar ist.
CCAligned v1

The reduced tree density that characterizes the karstic scrubland, allows the a rich herbaceous layer to develop dominated by the Autumn Moor Grass (Sesleria autumnalis) but there are also showy species such as Wild Peony (Paeonia officinalis) and False Dittany (Dictamnus albus).
Die geringe Baumartendichte ist kennzeichnend für den Karst und ermöglicht das Wachstum einer üppigen Grasschicht, in der das kleine Herbst-Blau (Sesleria autumnalis) dominiert, jedoch auch augenfälligere Arten wie Echte Pfingstrose (Paeonia officinalis) oder Diptam (Dictamnus albus) zu finden sind.
ParaCrawl v7.1