Translation of "Diverse population" in German

Desert Hot Springs has a diverse population.
Desert Hot Springs hat in Anbetracht seiner Größe eine vielfältige Bevölkerung.
WikiMatrix v1

The park has a large and diverse wildlife population.
Der Park hat eine große und vielfältige Tierpopulation.
WikiMatrix v1

The Eastern region had an ethnically diverse population.
Das Reich hatte eine ethnisch vielfältige Bevölkerung.
WikiMatrix v1

The arts scene of the Grand Duchy is a true reflection of its diverse and multicultural population.
Die Kunstszene des Großherzogtums ist ein getreues Spiegelbild seiner vielfältigen und multikulturellen Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

Where and how do we create good freedom for a broad and diverse population?
Wo und wie schaffen wir gute Freiräume für eine breite und vielfältige Bevölkerung?
ParaCrawl v7.1

Washington has a diverse population and a great variety of ethnic restaurants.
Washington hat eine verschiedene Bevölkerung und eine große Auswahl an ethnischen Restaurants.
ParaCrawl v7.1

Diverse cultures Chile's population has natives with European backgrounds.
Chiles Bevölkerung hat Eingeborenen mit europäischen Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

As the second largest British city, Birmingham is well known for its diverse population.
Birmingham, die zweitgrößte Stadt Englands, ist bekannt für seine multikulturelle Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

It has a diverse ethnic population.
Es hat auch eine sehr gemischte Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

Worked with a diverse patient population on a daily basis.
Mit einem vielfältigen Patientenpopulation auf einer täglichen Basis gearbeitet.
CCAligned v1

Its efficacy across the diverse European population will be assessed for the first time.
Seine Wirksamkeit quer durch die europäische Bevölkerung wird zum ersten Mal bewertet.
ParaCrawl v7.1

The region is also the living and working environment for a culturally diverse local population.
Gleichzeitig ist Amazonien Lebens- und Wirtschaftsraum einer kulturell vielfältigen lokalen Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

Wildlife lovers come to this place as it has a diverse wildlife population.
Naturfreunde kommen an diesen Ort, da es eine vielfältige Tierwelt-Bevölkerung hat.
ParaCrawl v7.1

Our cooking is as diverse as our population.
Unsere Küche ist so verschieden wie unsere Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

Each summer, many concerts are organized and attract a diverse population.
Jeden Sommer werden viele Konzerte veranstaltet und locken eine sehr vielfältige Bevölkerung .
ParaCrawl v7.1

We provide patient centered care to meet the needs of the diverse underserved population of Aurora.
Wir bieten Patienten zentriert Pflege auf die Bedürfnisse der unterschiedlichen unterversorgten Bevölkerung von Aurora zu treffen.
CCAligned v1

We provide patient centered care to meet the needs of the diverse underserved population of Aurora .
Wir bieten Patienten zentriert Pflege auf die Bedürfnisse der unterschiedlichen unterversorgten Bevölkerung von Aurora zu treffen.
ParaCrawl v7.1

Blessed with a raw and rich natural environment, Finland is home to a huge and diverse population of birds.
Mit einer rauen und reichhaltigen Natur gesegnet, ist Finnland Heimat einer riesigen und vielfältigen Vogelpopulation.
ParaCrawl v7.1

Participants in a bachelor's program are prepared to provide ethical and effective aid to a diverse population.
Teilnehmer an einem Bachelor-Programm sind bereit, einer vielfältigen Bevölkerung ethische und effektive Hilfe zu leisten.
ParaCrawl v7.1

The name implies a diverse population sharing power as opposed to dominance of a single group.
Der Name impliziert eine vielfältige Bevölkerung Sharing Macht im Gegensatz zu Dominanz einer einzigen Gruppe .
ParaCrawl v7.1

It's a bit bland, and in some places unkempt and poor and with a very diverse population.
Ein bisschen bieder, an anderen Stellen ungepflegt und arm und mit einer sehr durchmischten Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1