Translation of "Dna evidence" in German

Something about a tainted witness, and signs of the DNA evidence having been tampered with.
Irgendwas wegen eines unzuverlässigen Zeugen und Anzeichen, dass die DNA-Beweise manipuliert wurden.
OpenSubtitles v2018

He thinks that you planted DNA evidence on her body.
Er denkt, Sie hätten DNA Beweise auf der Leiche platziert.
OpenSubtitles v2018

Trouble is, the DNA evidence doesn't match our suspect.
Das Problem ist, dass der DNA Beweis nicht zu unserem Verdächtigen passt.
OpenSubtitles v2018

Recheck the DNA evidence from the stolen car in your own lab.
Überprüfen Sie die DNA-Beweise aus dem gestohlenen Auto in Ihrem eigenen Labor.
OpenSubtitles v2018

We also need fingerprint and DNA evidence from the truck.
Wir brauchen auch Fingerabdrücke und DNA-Beweise vom Truck.
OpenSubtitles v2018

Trettel was hired to present exculpatory DNA evidence.
Trettel wurde angeworben, um entlastende DNS-Beweise vorzulegen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, he claimed that Hunter planted DNA evidence in the Andre Benson case.
Er hat behauptet, Hunter hätte im Fall Benson einen DNA-Beweis untergeschoben.
OpenSubtitles v2018

And there was no dna evidence recovered.
Und es wurde kein DNA-Beweis entdeckt.
OpenSubtitles v2018

Could've scratched him, accumulated some DNA evidence.
Könnte kratzte ihn haben, akkumulierten einige DNA--Beweise.
OpenSubtitles v2018

But it wouldn't explain the DNA evidence.
Aber das erklärt nicht die DNS-Beweise.
OpenSubtitles v2018