Translation of "Do a tour" in German

Let's do a tour of my family's style factory.
Wir machen eine Tour durch die Fliesenfabrik meiner Familie.
OpenSubtitles v2018

We'll do a tour of Europe by bike, to be closer to people.
Ich organisiere eine große Radtour, um den Menschen näher zu sein.
OpenSubtitles v2018

From here the band went on to do a full tour of the States.
Bis zur Veröffentlichung hielt die Band eine weitere Tour durch die USA.
WikiMatrix v1

We'll do a boat tour first, okay?
Und vorher machen wir noch 'ne Bootstour, ok?
OpenSubtitles v2018

Brian, if you do a tour right, it could be way more than neat.
Brian, so eine Tournee kann mehr als nur toll sein.
OpenSubtitles v2018

Would you rather rent a bike or do a different tour?
Wollen Sie ein Fahrrad mieten oder eine andere Tour machen?
CCAligned v1

Are you planning to do a tour and if yes, when?
Geht Ihr auf Tour, und wenn ja, wann?
ParaCrawl v7.1

Do a tour of duty in the underworld, brother.
Machen Sie eine Tour der Pflicht in der Unterwelt, Bruder.
ParaCrawl v7.1

Do a bike tour along the Rhine.
Entlang des Rheinufers eine Radtour unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Today we will do a guided tour of Gjirokastra.
Heute machen wir eine geführte Tour durch Gjirokastra.
ParaCrawl v7.1

We are coming to Europe to do a tour, our own tour.
Wir kommen nach Europa um eine Tour zu machen, unsere eigene Tour.
ParaCrawl v7.1

I originally wanted to do a boat tour on the Tanganyika Lake in Africa.
Ursprünglich wollte ich ja auf dem Tanganjikasee in Afrika eine Boots-Tournee machen.
ParaCrawl v7.1

Just do a little virtual tour of our house!
Machen Sie doch eine kleine virtuelle Tour durch unser Haus!
CCAligned v1

We usually fly solo, why do a tour?
Wir fliegen normalerweise alleine, warum machen wir eine Tour?
CCAligned v1

Just do a little virtual tour of our hotel ...
Machen Sie doch eine kleine virtuelle Tour durch unser Hotel...
CCAligned v1