Translation of "Do not either" in German
																						I
																											do
																											not
																											necessarily
																											believe
																											either
																											that
																											intervention
																											is
																											the
																											answer.
																		
			
				
																						Ich
																											halte
																											auch
																											Intervention
																											nicht
																											unbedingt
																											für
																											eine
																											Lösung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											do
																											not
																											agree,
																											either
																											myself
																											personally
																											or
																											my
																											delegation.
																		
			
				
																						Wir
																											sind
																											nicht
																											damit
																											einverstanden,
																											weder
																											ich
																											persönlich
																											noch
																											meine
																											Delegation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											do
																											not
																											need
																											that
																											either.
																		
			
				
																						Und
																											das
																											brauchen
																											wir
																											auch
																											nicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											do
																											not
																											believe
																											either
																											is
																											the
																											case,
																											and
																											it
																											annoys
																											me,
																											for
																											one.
																		
			
				
																						Beides
																											finde
																											ich
																											nicht
																											richtig,
																											das
																											ärgert
																											mich,
																											zumindest
																											mich
																											persönlich!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											do
																											not
																											want
																											that
																											either.
																		
			
				
																						Denn
																											auch
																											das
																											wollen
																											wir
																											nicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission
																											could
																											not
																											do
																											so
																											either.
																		
			
				
																						Das
																											könnte
																											auch
																											die
																											Kommission
																											nicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											do
																											not
																											know
																											either
																											exactly
																											how
																											to
																											proceed.
																		
			
				
																						Wie
																											das
																											genau
																											gehen
																											soll,
																											wissen
																											wir
																											auch
																											nicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											know
																											that
																											you
																											do
																											not
																											want
																											that
																											either.
																		
			
				
																						Ich
																											weiß,
																											das
																											wollen
																											Sie
																											auch
																											nicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											do
																											not
																											need
																											either
																											to
																											adopt
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											Council
																											of
																											Europe.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											auch
																											die
																											Bestimmungen
																											des
																											Europarats
																											nicht
																											annehmen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Both
																											of
																											these
																											are
																											bad
																											and
																											we
																											do
																											not
																											want
																											either.
																		
			
				
																						Beides
																											ist
																											schlecht,
																											beides
																											wollen
																											wir
																											nicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											do
																											not,
																											therefore,
																											share
																											either
																											the
																											rapporteur's
																											highly
																											critical
																											assessment
																											or
																											his
																											reasons
																											for
																											it.
																		
			
				
																						Wir
																											teilen
																											daher
																											nicht
																											die
																											sehr
																											kritische
																											Beurteilung
																											und
																											Begründung
																											des
																											Berichterstatters.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						To
																											be
																											honest,
																											I
																											do
																											not
																											understand
																											that
																											either.
																		
			
				
																						Auch
																											das
																											kann
																											ich,
																											ehrlich
																											gesagt,
																											nicht
																											verstehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											do
																											not
																											intend,
																											either,
																											to
																											set
																											the
																											same
																											targets
																											for
																											different
																											fleets.
																		
			
				
																						Wir
																											beabsichtigen
																											auch
																											nicht,
																											dieselben
																											Zielvorgaben
																											für
																											unterschiedliche
																											Flotten
																											festzusetzen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											fact,
																											the
																											proposed
																											progressive
																											rates
																											do
																											not
																											fulfil
																											either
																											of
																											those
																											two
																											alternative
																											conditions.
																		
			
				
																						Die
																											vorgeschlagenen
																											progressiven
																											Zölle
																											erfüllen
																											jedoch
																											keine
																											dieser
																											beiden
																											alternativen
																											Bedingungen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bulgaria
																											and
																											Romania
																											do
																											not
																											meet
																											either
																											criterion.
																		
			
				
																						Bulgarien
																											und
																											Rumänien
																											erfüllen
																											keines
																											der
																											Kriterien.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											rules
																											governing
																											gainful,
																											profit-generating
																											activities
																											do
																											not
																											apply
																											either.
																		
			
				
																						Auch
																											die
																											Regeln
																											für
																											lukrative
																											Erwerbstätigkeiten
																											gelten
																											für
																											sie
																											nicht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Furthermore,
																											the
																											rules
																											governing
																											gainful,
																											profit-generating
																											activities
																											do
																											not
																											apply
																											either.
																		
			
				
																						Deshalb
																											gelten
																											auch
																											die
																											Regeln
																											für
																											lukrative
																											Erwerbstätigkeiten
																											für
																											sie
																											nicht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						We
																											do
																											not
																											have
																											either
																											the
																											tools
																											or
																											the
																											proper
																											procedures.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											hierzu
																											weder
																											die
																											geeigneten
																											Instrumente
																											noch
																											die
																											geeigneten
																											Verfahren.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bulgaria
																											and
																											Romania
																											do
																											not
																											meet
																											either
																											economic
																											criterion.
																		
			
				
																						Bulgarien
																											und
																											Rumänien
																											erfüllen
																											keines
																											der
																											wirtschaftlichen
																											Kriterien.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Do
																											not
																											take
																											either
																											CRIXIVAN
																											or
																											ritonavir:
																		
			
				
																						Nehmen
																											Sie
																											weder
																											CRIXIVAN
																											noch
																											Ritonavir
																											ein,
																											wenn:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Some
																											have
																											become
																											poorer,
																											and
																											that
																											I
																											do
																											not
																											welcome
																											either.
																		
			
				
																						Einige
																											sind
																											ärmer
																											geworden,
																											und
																											das
																											finde
																											ich
																											auch
																											nicht
																											erfreulich.
															 
				
		 EUbookshop v2