Translation of "Do not recharge" in German

Do not attempt to recharge any non-rechargeable batteries.
Versuchen Sie nicht, laden Sie alle nicht-wiederaufladbareBatterien.
ParaCrawl v7.1

Do not recharge, short, disassemble, heat the battery, or dispose of it in a fire.
Die Batterie nicht aufladen, kurzschließen oder erhitzen oder in einem Feuer entsorgen.
ParaCrawl v7.1

Do not attempt to recharge your Zip.
Versuchen Sie nicht, Ihr Zip wiederaufzuladen.
ParaCrawl v7.1

DO NOT recharge, disassemble, heat or expose the battery in fire.
Batterien NICHT wiederaufladen, öffnen, erwärmen oder ins Feuer werfen.
ParaCrawl v7.1

Do not recharge non-rechargeable batteries.
Versuchen Sie nicht, nicht-aufladbare Batterien aufzuladen!
ParaCrawl v7.1

As further illustrated in Table 10, the costs borne by LuxSCS do not include any recharge of costs incurred by LuxOpCo related to the development, enhancement, or management of the Intangibles or recharge of any costs borne by LuxOpCo due to the operation of the EU on-line retail or service business, such as bad debts, inventory write-downs, marketing costs, etc.
Amazon bestätigte, dass die an der Entwicklung und der Erhaltung der immateriellen Wirtschaftsgüter beteiligten Mitarbeiter der Amazon-Gruppe weder Beschäftigte von LuxSCS noch von an LuxSCS beteiligten Unternehmen waren.
DGT v2019

Do not recharge, disassemble, incinerate, or heat above 100 °C (212 °F).
Akku nicht wieder aufladen, zerlegen, verbrennen oder starker Hitze von mehr als 100 °C (212 °F) aussetzen.
ParaCrawl v7.1

Please do not recharge the battery unless it has marked "rechargeable"
Bitte laden Sie nicht die Batterie neu, es sei denn, dass sie hat markiert „wieder aufladbares“
ParaCrawl v7.1

Contract deals – If you do not want to recharge the mobile phone again and again, then go with this deal.
Contract Angebote - Wenn Sie nicht möchten, dass das Handy immer und immer wieder aufladen, dann mit diesem Deal zu gehen.
ParaCrawl v7.1

Do not recharge, misuse, short circuit, improperly store or discard, disassemble or heat above 212°F (100°C).
Die Batterien nicht wieder aufladen, falsch verwenden, kurzschlieà en, unsachgemäà lagern oder entsorgen, auseinanderbauen oder über 212°F (100°C) erhitzen.
ParaCrawl v7.1

The demand for batteries in portable electronic devices that do not need recharging from power sockets is so great that researchers have developed numerous ideas – and have turned some of these into reality.
Der Wunsch, die Akkus in tragbarer Elektronik nie mehr aufladen zu müssen, ist so groß, dass Wissenschaftler zahlreiche Ideen entwickelt und in die Praxis umgesetzt haben.
ParaCrawl v7.1

The BALL micro gas tubes do not need recharging from the sun and do not drain batteries.
Die gasgefüllten Mikroröhrchen von BALL müssen weder von der Sonne aufgeladen werden noch beanspruchen sie die Batterien.
ParaCrawl v7.1

Do not place rechargeable batteries in the baby unit, as they discharge slowly even when they are not in use.
Setzen Sie keine wiederaufladbaren Batterien in die Babyeinheit ein, da sie sich allmählich entladen, auch wenn sie nicht in Gebrauch sind.
ParaCrawl v7.1