Translation of "Do the test" in German

I didn't do well on the test.
Ich habe bei der Klassenarbeit nicht gut abgeschnitten.
Tatoeba v2021-03-10

We should do the test elsewhere.
Wir sollten den Test woanders machen.
OpenSubtitles v2018

Why did he wait so long to do the test?
Wieso hat er so lange gewartet, um den Test zu machen?
OpenSubtitles v2018

They do the breathalyzer test on the spot, and then again at the hospital.
Erst machen sie einen am Unfallort, dann nochmal im Krankenhaus. lweimal.
OpenSubtitles v2018

Finish up here and let's do the alcohol test.
Machen Sie das fertig und dann den Alkoholtest.
OpenSubtitles v2018

Dr Nemur wants me to do the ink splash test again.
Dr. Nemur will, dass ich den Tintenkleckstest mache.
OpenSubtitles v2018

Well, he couldn't do the stress test.
Nun, er hat den Belastungstest nicht geschafft.
OpenSubtitles v2018

Well, get them to do the test again.
Dann müssen sie den Test noch einmal machen.
OpenSubtitles v2018

So, when we do the test, and it's ours, what's next?
Wenn wir den Test machen und es unseres ist, was dann?
OpenSubtitles v2018

Please do not open the test booklet until you are instructed to do so.
Öffnet das Prüfungsheft bitte nicht eher, bis ihr dazu aufgefordert werdet.
OpenSubtitles v2018

Why don't you just do the test?
Warum machst du nicht einfach den Test?
OpenSubtitles v2018

Chase and Adams can do the test.
Chase und Adams können den Test machen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, well you could have waited until she left to do the pregnancy test.
Du hättest den Test machen können, nachdem sie weg war.
OpenSubtitles v2018

How do you test the temperature of the baby's bath water?
Wie sehen Sie die Temperatur testen des Babys Badewasser?
OpenSubtitles v2018

And how do they test the memory of a goldfish?
Und wie testet man das Gedächtnis eines Goldfischs?
OpenSubtitles v2018

In any case, the deep-frozen product must be thawed to do the biological test procedure.
In jedem Fall ist zur Durchführung des biologischen Untersuchungsverfahrens das tiefgefrorene Produkt aufzutauen.
EuroPat v2

Let's do the polygraph test anyway, to be sure.
Warten wir den Lügendetektortest ab, um sicher zu sein.
OpenSubtitles v2018

Either do the test or come up with a better one.
Entweder machen Sie den Test oder kommen mit einer besseren Idee.
OpenSubtitles v2018

So why did we do the test?
Warum haben wir also den Test gemacht?
OpenSubtitles v2018