Translation of "Do what you can" in German

I do not see what you can refer back to committee!
Ich sehe nicht, was Sie an den Ausschuß zurücküberweisen könnten!
Europarl v8

So I urge you all to do what you can.
Ich bitte Sie also alles zu tun, was in Ihrer Kraft steht.
TED2013 v1.1

Why do today what you can put off until tomorrow?
Warum heute schon besorgen, was man verschieben kann auf morgen?
Tatoeba v2021-03-10

Do what you can, Holmes.
Tun Sie, was Sie können, Holmes.
OpenSubtitles v2018

Doctor, do what you can for him.
Doktor, tun Sie für ihn, was Sie können.
OpenSubtitles v2018

Do what you can for him, doctor.
Tun Sie Ihr Möglichstes für ihn.
OpenSubtitles v2018

Have to try to see things in perspective, do what you can to make things fit.
Man tut, was man kann, damit die Dinge passen.
OpenSubtitles v2018

Do what you can, Fordyce.
Sie machen das schon, Fordyce.
OpenSubtitles v2018

Never do today what you can put off till tomorrow.
Ich verschiebe gern auf morgen, was ich heute kann besorgen.
OpenSubtitles v2018

Do what you can to secure the room.
Versuchen Sie das Zimmer zu sichern.
OpenSubtitles v2018

I want you to do what you can to get him alive.
Ich will, dass Sie alles tun, um ihn lebend zu fassen.
OpenSubtitles v2018

We'll see if she can do what you said she can do.
Mal sehen, ob sie so gut ist, wie du sagst.
OpenSubtitles v2018

You just do what you can not to get eaten.
Man tut alles, um nicht gefressen zu werden.
OpenSubtitles v2018

Please do what you can to free me.
Bitte tu, was du kannst, um mich hier rauszuholen.
OpenSubtitles v2018

I do what I can, you know.
Ich tue, was ich kann, wissen Sie.
OpenSubtitles v2018