Translation of "Doberman" in German

I thought about trimming them like a Doberman.
Ich wollte sie stutzen lassen wie bei einem Dobermann.
OpenSubtitles v2018

Lára María watches her like a Doberman and gives her Prozac with cream.
Lára Maria bewacht sie wie ein Dobermann und gibt ihr Prozac mit Sahne.
OpenSubtitles v2018

Doberman doesn't take showers either, but for an entirely different and much more frightening reason.
Doberman duscht auch nicht - aus viel weniger harmlosen Gründen.
OpenSubtitles v2018

Once pulled a rabid Doberman off this boy and killed it with his bare hands.
Einmal hat er einen tollwütigen Dobermann mit bloßen Händen getötet.
OpenSubtitles v2018

Doberman didn't even write me up.
Doberman hat mich nicht mal angezeigt.
OpenSubtitles v2018

You think Tip made a deal with Doberman?
Glaubst du Tip hat einen Deal mit Doberman?
OpenSubtitles v2018

You told Doberman who you sold that hash to, didn't you?
Du hast Doberman gesagt, wem du das Hasch vertickt hast, stimmt's?
OpenSubtitles v2018

I had a talk with Sergeant Doberman.
Ich hatte eine Unterhaltung mit Sergeant Doberman.
OpenSubtitles v2018

Sergeant Doberman will be right back!
Sergeant Doberman ist gleich wieder da!
OpenSubtitles v2018

You tussle with a Doberman?
Hast du mit einem Dobermann gekämpft?
OpenSubtitles v2018

And his doberman, rios, is your warden.
Und sein Dobermann Rio, ist Ihr Aufseher.
OpenSubtitles v2018

You think Doberman will get fired?
Glaubst du, Doberman wird gefeuert?
OpenSubtitles v2018

What is the Doberman puppy price in different countries?
Was ist der Dobermann Welpenpreis in verschiedenen Ländern?
CCAligned v1

Breeders of Doberman (With Club recognized by Royal Canine society of Spain)
Züchter Doberman (Mit Club Royal Canine Gesellschaft von Spanien anerkannt)
ParaCrawl v7.1

Even with the children captures Doberman perfectly .
Auch mit den Kindern versteht sich der Dobermann sehr gut.
ParaCrawl v7.1

Should I spay-neuter my European Doberman?
Soll ich meinen europäischen Dobermann neutralisieren?
CCAligned v1