Translation of "Documents are missing" in German

There are no files, and most documents are missing.
Es gibt kein Archiv, und die meisten Unterlagen fehlen.
Europarl v8

Yes, and cites intake interviews, but all the important documents on him are missing.
Ja und zitiert Aufnahmegespräche, aber alle wichtigen Dokumente über ihn fehlen.
OpenSubtitles v2018

We will determine that some documents are missing.
Wir werden feststellen, dass einige Unterlagen fehlen.
ParaCrawl v7.1

We make a rescission possible even if documents are missing or you do not have legal expenses insurance.
Wir ermöglichen einen Widerruf sogar bei unvollständigen Unterlagen oder fehlender Rechtsschutzversicherung.
CCAligned v1

If any of the required documents are missing, you will be asked in writing to provide them.
Sollten Unterlagen fehlen, werden Sie schriftlich gebeten, diese nachzureichen.
ParaCrawl v7.1

The International Office will only inform you that documents are missing through Selfservice.
Das International Office informiert nur über den Selfservice über fehlende Unterlagen.
ParaCrawl v7.1

If you do find that any key documents are missing from the database, please contact us here.
Falls Sie feststellen, dass wichtige Dokumente in der Datenbank fehlen kontaktieren Sie uns bitte.
CCAligned v1

If these documents are missing, we reserve our right to disclaim the warranty.
Falls diese Unterlagen fehlen, behalten wir uns die Anerkennung des Gewährleistungsfalls ausdrücklich vor!
ParaCrawl v7.1

Today, nobody can be questioned about this any more and documents are missing.
Dazu kann niemand mehr befragt werden und es fehlen Urkunden, die davon berichten.
ParaCrawl v7.1

However still today authentic documents are missing about the cogs, their construction and rigging.
Jedoch fehlen noch heute authentische Unterlagen über die Koggen, deren Bau und Takelung.
ParaCrawl v7.1

If some documents are missing, the admissions team will contact you directly to request more information.
Sollten Unterlagen fehlen, kontaktiert dich das Admission Team sofort, um die entsprechenden Informationen nachzufordern.
ParaCrawl v7.1

If documents are missing at the time of application, you may receive a provisional admission.
Fehlen zum Zeitpunkt der Bewerbung noch Unterlagen, kann die Zulassung bedingt ausgesprochen werden.
ParaCrawl v7.1

If you have individual documents that are missing, please contact us in time to arrange a custom schedule.
Sollten Ihnen noch einzelne Unterlagen fehlen, kontaktieren Sie uns einfach vorab für eine individuelle Zeitplanung.
ParaCrawl v7.1

In the cases where a report or a certificate cannot be approved, for instance because some documents are missing, services should not hesitate to suspend the time-limit payment as it is foreseen in the financial rules.
In Fällen, in denen ein Bericht oder eine Bescheinigung nicht gebilligt werden kann, da beispielsweise einige Unterlagen fehlen, sollten die Dienststellen nicht zögern, die Zahlungsfrist auszusetzen, wie in den Haushaltsvorschriften vorgesehen.
TildeMODEL v2018

Where information or documentation to be submitted by economic operators is or appears to be incomplete or erroneous or where specific documents are missing, contracting authorities may, unless otherwise provided by the national law implementing this Directive, request the economic operators concerned to submit, supplement, clarify or complete the relevant information or documentation within an appropriate time limit, provided that such requests are made in full compliance with the principles of equal treatment and transparency.
Sind von Wirtschaftsteilnehmern zu übermittelnde Informationen oder Unterlagen unvollständig oder fehlerhaft oder scheinen diese unvollständig oder fehlerhaft zu sein oder sind spezifische Unterlagen nicht vorhanden, so können die öffentlichen Auftraggeber, sofern in den nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung dieser Richtlinie nichts anderes vorgesehen ist, die betreffenden Wirtschaftsteilnehmer auffordern, die jeweiligen Informationen oder Unterlagen innerhalb einer angemessenen Frist zu übermitteln, zu ergänzen, zu erläutern oder zu vervollständigen, sofern diese Aufforderungen unter voller Einhaltung der Grundsätze der Transparenz und der Gleichbehandlung erfolgen.
DGT v2019

Where information or documentation to be submitted by economic operators is or appears to be incomplete or erroneous, or where specific documents are missing, contracting entities may, unless otherwise provided for by the national law implementing this Directive, request the economic operators concerned to submit, supplement, clarify or complete the relevant information or documentation within an appropriate time limit, provided that such requests are made in full compliance with the principles of equal treatment and transparency.
Sind von Wirtschaftsteilnehmern zu übermittelnde Informationen oder Unterlagen unvollständig oder fehlerhaft oder scheinen diese unvollständig oder fehlerhaft zu sein oder sind spezifische Unterlagen nicht vorhanden, so können die Auftraggeber, sofern in den nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung dieser Richtlinie nicht anders vorgesehen, die betreffenden Wirtschaftsteilnehmer auffordern, die jeweiligen Informationen oder Unterlagen innerhalb einer angemessenen Frist zu übermitteln, zu ergänzen, zu erläutern oder zu vervollständigen, sofern diese Aufforderungen unter voller Einhaltung der Grundsätze der Transparenz und der Gleichbehandlung erfolgen.
DGT v2019

In future, proposals or tenders where documents are missing or unclear will no longer be rejected outright.
Vorschläge oder Angebote, bei denen Unterlagen fehlen oder eine Unklarheit besteht, werden künftig nicht mehr ausnahmslos abgelehnt.
TildeMODEL v2018

When the documents are missing and not provided for in this period, the Office will issue a deficiency notification pursuant to Rule 9 (3) IR and invite the applicant to submit the full documentation within a period of two months.
Liegen die Unterlagen nicht bis Ab lauf dieser Frist vor, so beanstandet das Amt dies gemäß Regel 9 Absatz 3 DV und fordert den Anmelder auf, die vollständigen Unterlagen innerhalb von zwei Monaten vorzulegen.
EUbookshop v2

You may not be allowed in Canada if any of your documents are missing or if any of the information on your application or letter of reference is wrong.
In Kanada dürfen Sie nicht zugelassen werden, wenn eines Ihrer Dokumente fehlt oder wenn Informationen in Ihrem Antrag oder in Ihrem Referenzschreiben falsch sind.
CCAligned v1

If documents are missing, we will notify you by mail but will suspend the further processing of your application until we have received the missing documents.
Sollten Unterlagen fehlen, werden Sie zwar per Mail hierüber informiert, jedoch wird Ihre Bewerbung erst dann weiter bearbeitet werden können, wenn Sie uns die fehlenden Dokumente zugeschickt haben.
ParaCrawl v7.1

Claims by the User against the Car hire tour operator may encounter delays or may not be processed if the relevant documents are missing.
Reklamationen seitens des Benutzers beim Reiseveranstalter Autovermietung können verspätet oder gar nicht bearbeitet werden, wenn die richtigen Dokumente fehlen.
ParaCrawl v7.1

Using lock functions, applications can be paused or blocked at any time, for instance, if documents are missing.
Mithilfe von Sperren kann die Standardbearbeitung einer Bewerbung zu jedem Zeitpunkt unterbrochen werden, z. B. wenn Unterlagen fehlen.
ParaCrawl v7.1

Poor awards that overlook key documents or are missing basic, logical steps are, unfortunately, at times rendered in investment arbitrations in spite of their significant cost.
Schlechte Auszeichnungen, die wichtige Dokumente übersehen oder fehlen Grund, logische Schritte sind, Unglücklicherweise, manchmal in Investitionsschiedsverfahren trotz ihrer erheblich Kosten gemacht.
ParaCrawl v7.1