Translation of "Documents reviewed" in German

The audit reports and documents to be reviewed were submitted in a timely manner to all members of the Supervisory Board.
Die Prüfungsberichte und die zu prüfenden Unterlagen wurden jedem Aufsichtsratsmitglied rechtzeitig zugesandt.
ParaCrawl v7.1

For this evaluation, relevant strategy papers, records and other documents are reviewed.
Dazu werden relevante Strategiedokumente, Aufzeichnungen und sonstige Unterlagen überprüft.
ParaCrawl v7.1

All application documents are reviewed regarding skills, experience, competencies and potential.
Sämtliche Bewerbungsunterlagen werden bezüglich Fähigkeiten, Erfahrungen, Kompetenzen und Potenzial überprüft.
ParaCrawl v7.1

It is about getting your application documents reviewed.
Es geht darum, Bewerbungsunterlagen prüfen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

I would like to apply for funding and get my documents reviewed prior.Â
Ich möchte mich auf eine Förderung bewerben und meine Unterlagen vorab prüfen lassen.
ParaCrawl v7.1

Under the VPD procedure, only some of your application documents are reviewed by uni-assist.
Im VPD -Verfahren wird nur ein Teil Ihrer Bewerbungsunterlagen von uni-assist geprüft.
ParaCrawl v7.1

It is important that BREF documents be reviewed to ensure that they are up-to-date.
Die BREF-Dokumente müssen überprüft werden, damit sie immer auf dem neuesten Stand sind.
TildeMODEL v2018

These programming documents can be reviewed at any time to re-adjust programming priorities.
Diese Programmierungsdokumente können jederzeit überprüft werden, um die Prioritäten der Programmierung neu auszurichten.
TildeMODEL v2018

A crude wooden desk with multiple storage spaces, which reveals a clever trap door documents or reviewed.
Ein rohes Holz-Schreibtisch mit mehreren Speicherplätze, die eine kluge Falltür Dokumente oder überprüft offenbart.
ParaCrawl v7.1

After the deadline for applications has passed the documents will be reviewed and a weighted average grade established to help assess the application.
Nach der Bewerbungsfrist werden die Unterlagen gesichtet und ein gewichteter Notendurchschnitt zur Beurteilung der Bewerbung herangezogen.
ParaCrawl v7.1

Verification documents are typically reviewed within 24 working hours after submission.
Die zur Überprüfung eingereichten Unterlagen werden innerhalb von 24 Arbeitsstunden nach der Einreichung überprüft.
CCAligned v1

Information regarding the effectiveness and costs of control measures is based on documents received and reviewed by the Task Force and the Preparatory Working Group on POPs.
Informationen zur Leistungsfähigkeit und zu den Kosten von Begrenzungsmaßnahmen stützen sich auf Dokumente, die bei der Task Force und der für POP zuständigen Arbeitsgruppe eingehen und von ihnen geprüft werden.
TildeMODEL v2018

The single support framework documents shall be reviewed when necessary, including in the light of the relevant Union periodic reports and taking account of the work of the joint bodies established under the agreements with partner countries, and may be revised in accordance with the examination procedure referred to in Article 16(3) of Regulation (EU) No 236/2014.
Die Dokumente des einheitlichen Unterstützungsrahmens werden bei Bedarf, unter anderem unter dem Gesichtspunkt der einschlägigen regelmäßigen Berichte der Union und unter Berücksichtigung der Arbeiten der durch die Abkommen mit den Partnerländern eingerichteten gemeinsamen Gremien, überprüft und können im Einklang mit dem in Artikel 16 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 236/2014 genannten Prüfverfahren geändert werden.
DGT v2019

Following the translation, all documents are carefully reviewed within the scope of mt-g's mandatory internal quality control.
Nach der Übersetzung werden im Rahmen der von mt-g obligatorisch durchgeführten internen Qualitätskontrolle alle Dokumente gründlich geprüft.
ParaCrawl v7.1

Footage, pictures and documents reviewed by Amnesty International indicate that a boat donated by Italy in April 2017, the Ras Jadir, was used by the Libyan Coast Guard during a horrific incident on 6 November 2017, where their reckless actions contributed to the drowning of up to 50 people.
Von Amnesty International gesichtete Videoaufnahmen, Bilder und Unterlagen deuten darauf hin, dass am 6. November 2017 ein von Italien im April 2017 zur Verfügung gestelltes Boot – die Ras Jadir – für einen Einsatz der libyschen Küstenwache verwendet wurde, bei dem etwa 50 Menschen ertranken.
ParaCrawl v7.1

Caterpillar's governance documents are periodically reviewed and updated to ensure ongoing standards for effective corporate governance are in place.
Die Dokumente zur Unternehmensführung von Caterpillar werden regelmäßig geprüft und aktualisiert, damit unsere Standards zugunsten einer effektiven Unternehmensführung stets aktuell sind.
ParaCrawl v7.1

It is backed up with reviewed documents on QA/QC, drilling database, resource and reserve modeling and related reports plus a similar review of the 2016 MRMR report and documentation.
Er stützt sich auf geprüfte Dokumente zu den QA/QC-Maßnahmen, die Bohrdatenbank, Ressourcen- und Reservenmodelle und dazugehörige Bericht sowie eine ähnliche Prüfung des Mineralreserven- und Mineralressourcenberichts von 2016 und der dazugehörigen Unterlagen.
ParaCrawl v7.1

The DTP expert then has to re-check the formatting, have the paginated documents reviewed by the language specialists and make any necessary corrections.
Danach hat der DTP-Spezialist das Layout zu kontrollieren, den gesetzten Text von den Sprachexperten prüfen zu lassen und die etwaigen Korrekturen einzufügen.
ParaCrawl v7.1