Translation of "Does not pay off" in German

As we Czechs know, being weak in relation to Russia really does not pay off.
Wie wir Tschechen wissen, zahlt sich Nachgiebigkeit gegenüber Russland wirklich nicht aus.
Europarl v8

If he does not pay off his debts... he will be liquidated.
Wenn er seine Schulden nicht abzahlt,... wird er liquidiert.
OpenSubtitles v2018

As long as coal is cheap, that investment does not pay off.
Solange Kohle billig ist, rentieren sich diese Investitionen nicht.
ParaCrawl v7.1

It does not pay off its own.
Es lohnt sich nicht seine eigene ab.
ParaCrawl v7.1

Woe if the transaction does not pay off!
Wehe, die Transaktion rechnet sich nicht!
ParaCrawl v7.1

The use of high-temperature heat pumps does not pay off here.
Der Einsatz von Hochtemperatur-Wärmepumpen rechnet sich an dieser Stelle nicht.
ParaCrawl v7.1

In his analysis Brian Bankler confirms that this strategy does not pay off.
Auch Brian Bankler schreibt in seiner Analyse, dass diese Strategie sich nicht auszahlt.
ParaCrawl v7.1

Although the basic idea just mentioned has merit, it often does not pay off.
Obwohl der eben genannte Grundgedanke natürlich richtig ist, geht die Rechnung oft nicht auf.
ParaCrawl v7.1

The work on both sides is immense - and of course does not always pay off.
Der Aufwand auf beiden Seiten ist immens – und zahlt sich naturgemäß nicht immer aus.
ParaCrawl v7.1

This certainly does not pay off for the power generator," explains Professor Dr. Christian Schlereth.
Dies rechnet sich sicherlich nicht für den Stromerzeuger", erläutert Prof. Dr. Christian Schlereth.
ParaCrawl v7.1

Its borders must be sealed to ensure that uncertified products do not reach the market, an efficient monitoring and information system must be established, and a more stringent and uniform system of penalties introduced to ensure that circumvention of the CE system does not pay off.
Die Grenzen müssen abgeschottet werden, damit keine Produkte ohne entsprechende Zertifizierung auf den Markt gelangen können, ein effizientes Überwachungs- und Informationssystem muss eingerichtet und ein strengeres und einheitlicheres System von Sanktionen muss eingeführt werden, um sicherzustellen, dass sich ein Unterlaufen des CE-Systems nicht lohnt.
Europarl v8

This decision sends a clear message to all companies that it does not pay off to obstruct the Commission's investigations."
Mit dieser Entscheidung sendet die Kommission die klare Botschaft an alle Unternehmen, dass sich eine solche Behinderung der Ermittlungen nicht auszahlt.“
TildeMODEL v2018

The perception that electronic commerce does not pay off is a more important barrier when introducing electronic commerce for most European SMEs than trust in technology and security issues.
Der Eindruck, daß der elektronische Geschäftsverkehr sich nicht auszahlt, stellt für die meisten europäischen KMU eine wichtigere Barriere für seine Einführung dar als das Vertrauen in die Technologie oder die Sicherheit.
EUbookshop v2

The cost of renting a Mercedes Vito car is 100% deductible and does not pay off in time, like it does it the case of standard financial leasing.
Die Kosten für die Anmietung eines Mercedes Vito Auto ist 100% Selbstbehalt und nicht abschreiben im Laufe der Zeit wie in der Standard-Leasing-Fall.
ParaCrawl v7.1

The cost of renting a Hyundai Santa Fe car, on a long term is deductibil 100% and does not pay off in time like it does in the case of standard financial leasing.
Die Kosten für die Anmietung eines Hyundai Santa Fe Autos, auf einer langfristigen Basis, ist 100% Selbstbehalt und nicht abschreiben im Laufe der Zeit, wie es bei Standard-Leasing ist.
ParaCrawl v7.1

Norms for liability regardless of negligence aim to incite businesses to invest in damage prevention until the point where the investment does not pay off compared to the expected potential liability.
Verschuldensunabhängige Haftungsnormen sollen Unternehmen zu Investitionen in die Schadensprävention bis zu dem Punkt veranlassen, an dem sie sich im Verhältnis zu dem drohenden Haftungspotential betriebswirtschaftlich nicht mehr rechnen.
ParaCrawl v7.1

The cost of renting a Skoda Fabia car, on a long term is deductibil 100% and does not pay off in time like it does in the case of standard financial leasing.
Die Kosten für die Anmietung eines Skoda Fabia Autos, auf einer langfristigen Basis, ist 100% Selbstbehalt und nicht abschreiben im Laufe der Zeit, wie es bei Standard-Leasing ist.
ParaCrawl v7.1

The cost of renting a Volkswagen Transporter car, on a long term is deductibil 100% and does not pay off in time like it does in the case of standard financial leasing.
Die Kosten für die Anmietung eines Volkswagen Transporter Autos, auf einer langfristigen Basis, ist 100% Selbstbehalt und nicht abschreiben im Laufe der Zeit, wie es bei Standard-Leasing ist.
ParaCrawl v7.1

The cost of renting a Renault Clio Symbol car, on a long term is deductibil 100% and does not pay off in time like it does in the case of standard financial leasing.
Die Kosten für die Anmietung eines Renault Clio Symbol Autos, auf einer langfristigen Basis, ist 100% Selbstbehalt und nicht abschreiben im Laufe der Zeit, wie es bei Standard-Leasing ist.
ParaCrawl v7.1

Traveling, learning languages and experiencing new cultures: Nowadays, international experience is not only a matter of fact and does not only pay off in the later professional life.
Reisen, Sprachen lernen und neue Kulturen erleben: Auslandserfahrung ist heutzutage eine Selbstverständlichkeit und zahlt sich nicht nur im späteren Berufsleben aus.
ParaCrawl v7.1

The present-day viewer of the coin can draw the lesson that treason does not pay off.
So kann denn der Beschauer der Münze heute noch die Lehre ziehen, daß Verrat sich nicht lohnt.
ParaCrawl v7.1

This makes it ideal for the maintenance of smaller fleets of vehicles for which the purchase of large vacuum cleaners does not necessarily pay off economically.
Ideal also zur Pflege kleinerer Fuhrparks, für die sich die Anschaffung großer Sauger wirtschaftlich nicht zwingend rechnet.
ParaCrawl v7.1

The cost of renting a Ford Focus car, on a long term is deductibil 100% and does not pay off in time like it does in the case of standard financial leasing.
Die Kosten für die Anmietung eines Ford Focus Autos, auf einer langfristigen Basis, ist 100% Selbstbehalt und nicht abschreiben im Laufe der Zeit, wie es bei Standard-Leasing ist.
ParaCrawl v7.1