Translation of "Does not stop there" in German

But it does not stop there.
Damit lassen wir es jedoch nicht bewenden.
Europarl v8

But technology’s impact does not stop there.
Aber der Einfluss der Technologie ist hier noch nicht zu Ende.
News-Commentary v14

But the Commission does not intend to stop there.
Die Kommission will sich jedoch nicht auf diese Maßnahmen beschränken.
EUbookshop v2

But the expansion of influence does not stop there.
Aber die Ausweitung des Einflusses hört hier nicht auf.
ParaCrawl v7.1

But the history does not stop there.
Aber die Geschichte hält sich nicht dort an.
ParaCrawl v7.1

But the Ferme d'Antéa does not stop there ...
Aber die Ferme d'Antéa hört nicht auf ...
CCAligned v1

But it does not stop there, oh no.
Aber es ist noch nicht alles, oh nein.
ParaCrawl v7.1

The monopoly of the possession of the capital does not stop there.
Das Monopol des Besitzes des Kapitals hält sich nicht dort an.
ParaCrawl v7.1

But the scientists' ambition does not stop there.
Doch dem Anspruch der WissenschafterInnen ist damit nicht genüge getan.
ParaCrawl v7.1

But the Christian does not stop there.
Aber der Christian ist noch nicht alles.
ParaCrawl v7.1

The story does not stop there however.
Die Geschichte ist jedoch hier noch nicht zu Ende.
ParaCrawl v7.1

As regards the substance, we are therefore unable to exert any influence but it does not stop there.
Wir haben also inhaltlich keine Möglichkeit, Einfluß zu nehmen, aber damit nicht genug.
EUbookshop v2