Translation of "Done at" in German

Unfortunately, in some Member States, this is being done at the expense of ordinary people.
Leider geschah dies in einigen Mitgliedstaat auf Kosten der normalen Menschen.
Europarl v8

This has to be done at local level.
Eine solche Aufgabe liegt auf lokaler Ebene.
Europarl v8

What could be done at this point in time?
Was könnte zum gegenwärtigen Zeitpunkt geschehen?
Europarl v8

But what can be done concretely at EU level?
Aber was kann konkret auf EU-Ebene geschehen?
Europarl v8

The work done at European and national level was not sufficient.
Die Arbeit auf europäischer und nationaler Ebene war nicht ausreichend.
Europarl v8

What must be done at national level?
Was ist auf nationaler Ebene zu tun?
Europarl v8

What should be done at this juncture?
Was gilt es an dieser Stelle zu tun?
Europarl v8

Very little has been done at European level with regard to this up to now.
Bisher ist diesbezüglich auf europäischer Ebene nur sehr wenig geschehen.
Europarl v8

Then we will discover that very little should be done at EU level.
Dann werden wir entdecken, dass sehr wenig auf EU-Ebene getan werden sollte.
Europarl v8

But it can only be done at European level.
Aber es kann nur auf einer europäischen Ebene getan werden.
Europarl v8

What can be done at European level to solve this problem?
Was kann auf europäischer Ebene getan werden, um dieses Problem zu lösen?
Europarl v8

However, too little has been done at EU level to meet these undertakings.
Allerdings wurde auf EU-Ebene zu wenig getan, um diese Maßnahmen zu unterstützen.
Europarl v8

If we had had a simpler regulation we could have done much more and done it at a lower administrative cost.
Bei einfacheren Vorschriften hätten wir mehr und zu niedrigeren Verwaltungskosten tun können.
Europarl v8

But the most vital work to be done is here at home.
Aber die wichtigste Arbeit muß hier zu Hause geleistet werden.
Europarl v8

Much has been done at sectoral level to harmonise pre-contractual information requirements.
Auf Branchenebene ist viel getan worden, um die vorvertragliche Informationspflicht zu harmonisieren.
Europarl v8

This must be done at the right time and in the right place.
Das muss an geeigneter Stelle und zur rechten Zeit erfolgen.
Europarl v8

A great deal has been done at the political and economic level in the past.
Viel wurde in der Vergangenheit auf politischer und ökonomischer Ebene getan.
Europarl v8