Translation of "Door check" in German

The hinged door check can be designed for different locked-in positions and/or latching forces, for example.
Beispielsweise kann der Scharniertürhalter für unterschiedliche Raststellungen und/oder Rastkräfte ausgelegt werden.
EuroPat v2

The balls 12 form the retaining elements of the door check.
Die Kugeln 12 bilden die Rastelemente des Türfeststellers.
EuroPat v2

Opening of the door 30 to check can thus be avoided.
Ein Öffnen der Tür 30 zur Kontrolle kann somit vermieden werden.
EuroPat v2

Before installing the door ofmetal, check with friends and acquaintances.
Vor der Installation der TürMetall, überprüfen Sie mit Freunden und Bekannten.
ParaCrawl v7.1

During closure of the door the check valve inhibits flowback of the pressure medium through the piston.
Beim Schliessen der Tür sperrt das Rückschlagventil den Rückfluss des Druckmediums durch den Kolben.
EuroPat v2

The door check integrated into the door hinge is adjustable and/or readjustable with respect to its arresting force.
Der in das Türscharnier integrierte Türfeststeller ist bezüglich seiner Arretierkraft einstellbar und/oder nachstellbar.
EuroPat v2

After that a door once again check a square and rejkoj on a diagonal on prjamougolnost.
Danach die Tür prüfen ugolnikom und rejkoj nach der Diagonale auf prjamougolnost noch einmal.
ParaCrawl v7.1

I take a look out the door to check on the weather.
Ich werfe einen Blick aus der Tür, um zu schauen, wie das Wetter ist.
ParaCrawl v7.1

He gets out of the car, knocks on the farmer's door, writes a check for all the damaged crops, and then borrows his pickup so he doesn't miss the next event.
Er steigt aus dem Bus, klopft beim Farmer an die Tür, schreibt einen Scheck für die zerstörte Ernte und leiht sich dann seinen Pickup, damit er nicht die nächste Veranstaltung verpasst.
OpenSubtitles v2018

You're gonna get up, walk out that door, check yourself back into school, study, read Catcher in the Rye, graduate, you get a shot at not ending up back here.
Du stehst jetzt auf, gehst durch diese Tür, meldest dich wieder in der Schule zurück, lernst ordentlich, liest den "Fänger im Roggen", machst deinen Abschluss und hast die Chance auf ein Happy End.
OpenSubtitles v2018

No, I said you have to wait until I open the door and check out if it's safe.
Nein, du musst warten, bis ich die Tür aufgemacht und überprüft habe, ob es sicher ist.
OpenSubtitles v2018

The objective of the present invention is to create a hinged door check of the same generic type, for which simple and rapid unhinging and hinging of the vehicle's door is possible without special skills and/or tools.
Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Scharniertürhalter der gattungsgemäßen Art zu schaffen, bei dem ein einfaches und schnelles Aus- und Einhängen der Fahrzeugtür ohne spezielle Fähigkeiten und/oder Hilfsmittel möglich ist.
EuroPat v2

The well known hinged door check is described in different embodiments, and first of all with the direction of the catch element working radially from outside to inside (FIGS.
Der bekannte Scharniertürhalter ist in verschiedenen Ausführungsformen beschrieben, und zwar zunächst mit radialer Wirkrichtung des Rastelementes einerseits von außen nach innen (Fig.
EuroPat v2

But for this to work, when you walk through that door, you gotta check yours.
Aber damit es hier auch funktioniert, musst du, wenn du durch diese Tür kommst, deine Aufgaben überprüfen.
OpenSubtitles v2018

BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a vehicle door hinge, with a post member, a door member, a hinge pin pivotally connecting the two members, as well as a door check for temporarily arresting the door in at least one opening position, comprising a profile on one hinge member and at least one spring-loaded retaining or catch element held on the other hinge member or moved synchronously therewith which cooperates with the profile.
Die Erfindung betrifft ein Türscharnier für eine Fahrzeugtür, mit einem Pfostenteil, einem Türteil, einem beide Teile schwenkbar verbindenden Scharnierbolzen sowie mit einem Türfeststeller zur vorübergehenden Arretierung der Tür in mindestens einer Öffnungslage, bei dem an dem einen Scharnierteil eine Profilierung angebracht ist, mit der zur Arretierung mindestens ein federbelastetes, an dem anderen Scharnierteil gehaltenes oder mit diesem synchron bewegtes Rastelement zusammenwirkt.
EuroPat v2

The complete door check is covered in dust-tight and moisture-tight manner with the aid of a plastic cap 18, whose sealing lip engages in the upper part of the eye 3.
Der gesamte Türfeststeller ist mit Hilfe einer Kunststoffkappe 18 staubdicht und feuchtigkeitsdicht abgedeckt, die mit ihrer Dichtlippe im oberen Teil des Auges 3 anliegt.
EuroPat v2

The overall assembly of the hinge pin 5 within the eye 3 of the door member 2, including the door check above it beneath the cap 18, can take place completely detached from the post member 1.
Die gesamte Lagerung des Scharnierbolzens 5 innerhalb des Auges 3 des Türteils 2 einschließlich des darüber angeordneten Türfeststellers unterhalb der Kappe 18 kann losgelöst von dem Pfostenteil 1 fertig montiert werden.
EuroPat v2

In this embodiment, the door check is located within a casing 34 formed by the central hinge member 33 and which is closed on its top side with the aid of a cover 35.
Bei diesem Ausführungsbeispiel befindet sich der Türfeststeller innerhalb eines durch das mittlere Scharnierteil 33 gebildeten Gehäuses 34, das an seiner Oberseite mit Hilfe eines Deckels 35 verschlossen ist.
EuroPat v2