Translation of "Dose rate" in German

Dose and titration rate should be guided by clinical response.
Dosis und Titrationsgeschwindigkeit sollten sich nach dem klinischen Ansprechen richten.
ELRC_2682 v1

The dose rate is 2.5 mg/kg bodyweight of monepantel.
Die Dosis beträgt 2,5 mg Monepantel / kg Körpergewicht.
TildeMODEL v2018

The invention relates to an X-ray generator including a controller for the dose rate.
Die Erfindung betrifft einen Röntgengenerator mit einem Regler für die Dosisleistung.
EuroPat v2

The beta- or gamma-radiation source used in each case has a known dose rate.
Die jeweils verwendete Beta- beziehungsweise Gamma-Strahlenquelle hat eine bekannte Dosisleistung.
EuroPat v2

The number of pulses or clicks records the dose while the rate of pulses or clicks gives the dose rate.
Die Impulsrate bzw. die Rate der Knackgeräusche gibt Aufschluß über die Dosisleistung.
EUbookshop v2

The dose rate drops as the distance from the source is increased.
Mit zunehmender Entfernung von der Quelle nimmt die Dosisleistung ab.
EUbookshop v2

Following an intake of activity, the dose rate of the tissues will continue until the radioactive material decays to a stable daughter product or is excreted from the body.
Organ ist dieselbe wie die Wirkung der gleichen Dosis aus einer externen Strahlenquelle.
EUbookshop v2

The dose rate is proportional to the activity of the source.
Die Dosisleistung ist der Aktivität der Quelle direkt proportional.
EUbookshop v2

The reduction of activity of the source always helps to reduce the dose rate.
Die Reduzierung der Aktivität der Quelle verringert immer auch die Dosisleistung.
EUbookshop v2

For example, the concept of dose was often confused with the concept of dose rate.
Beispielsweise wurde der Begriff Dosis häufig mit dem Begriff Dosisleistung verwechselt.
EUbookshop v2

A shield of two TVT will reduce the dose rate to one hundredth.
Ein Schild von zwei ZWS reduziert die Dosisleistung auf ein Hundertstel.
EUbookshop v2