Translation of "Double engine" in German

Consequently, in the double-engine mode, there is an overall maximum of 800 kW available.
Im Doppelmotorbetrieb stehen demnach insgesamt maximal 800 kW zur Verfügung.
EuroPat v2

A problem that was resolved by James Watt with his double-acting steam engine, which he patented in 1769.
Ein Problem, das James Watt mit seiner 1769 patentierten doppelt wirkenden Dampf­maschine in Luft auflöst.
ParaCrawl v7.1

Here, the vibrations show a frequency, which is smaller than double the engine speed.
Die Schwingungen weisen dabei eine Frequenz auf, die kleiner als die doppelte Motordrehzahl ist.
EuroPat v2

He added new linear motion guides to the pistons, he added a condenser to cool the steam outside the cylinder, he made the engine double-acting so it had double the power.
Er fügte den Kolben neue lineare Bewegungsführungen hinzu, er nutzte einen Kondensator, um den Dampf außerhalb des Zylinders zu kühlen, er machte den Motor doppelt wirkend, sodass er die doppelte Leistung brachte.
TED2013 v1.1

In the Maaßen Water Shaft there was a double man engine for enabling miners to journey to and from the Lautenthals Glück Pit.
Im Maaßener Kunstschacht existierte eine doppelte Fahrkunst für das Ein- und Ausfahren der Bergleute in die Grube Lautenthals Glück.
WikiMatrix v1

A known double-piston engine of this construction according to DE-OS No. 27 03 520 has a relatively fissured outer shape resulting especially from the arrangement of the valves and their gear.
Ein bekannter Boxermotor dieser Bauart nach der DE-OS 27 03 520 weist eine verhältnismäßig zerklüftete äußere Form auf, die sich insbesondere aus der Anordnung der Ventile und deren Antriebes herleitet.
EuroPat v2

The arrangement of, in each case, parallel inlet and outlet valves also contributes to the unsymmetrical and fissured construction of this double-piston engine.
Die Anordnung jeweils paralleler Ein- und Auslassventile trägt gleichfalls zum unsymmetrischen und zerklüfteten Aufbau dieses Boxermotors bei.
EuroPat v2

It is the objective of the invention to avoid the above-mentioned disadvantages and to create a double-piston engine on the basis of the known construction which has a compact overall structure with low cost of construction and low weight, favorable conditions for good ground clearance when installed into motorcycles, an efficient and speed-fixed control with a V-valve arrangement, a largely smooth and appealing outer shape that is easy to clean as well as finally a good cooling-air flow at the cylinders and cylinder heads when it is air-flow-cooled.
Aufgabe der Erfindung ist es, die vorgenannten Nachteile zu vermeiden und auf der Grundlage der bekannten Bauart einen Boxermotor zu schaffen, der einen kompakten Gesamtaufbau mit geringem Bauaufwand und geringem Gewicht, günstige Voraussetzungen für gute Bodenfreiheit beim Einbau in Motorräder, eine leistungsgünstige und drehzahlfeste Steuerung mit V-Ventilanordnung, eine weitgehend glatte, reinigungsgünstige und ansprechende äussere Form sowie schliesslich bei Fahrtwind-Luftkühlung eine günstige Kühlluftströmung an den Zylindern und Zylinderköpfen aufweist.
EuroPat v2

The valve, camshaft and gas-changing duct arrangements also result in a very compact overall structure of the double-piston engine, with the intake and exhaust-gas systems resting closely against the outside contours on the upper side and the bottom side of the cylinders and cylinder heads.
Die Ventil-, Nockenwellen- und Gaswechselkanal-Anordnungen führen gleichfalls zu einem sehr kompakten Gesamtaufbau des Boxermotors mit eng an die Aussenkonturen anliegenden Führungen der Ansaug- und Abgassysteme auf der Oberseite bzw. Unterseite der Zylinder und Zylinderköpfe.
EuroPat v2

He added new linear motion guides to the pistons, he added a condenser to cool the steam outside the cylinder, he made the engine double-acting, so it had double the power.
Er fügte den Kolben neue lineare Bewegungsführungen hinzu, er nutzte einen Kondensator, um den Dampf außerhalb des Zylinders zu kühlen, er machte den Motor doppelt wirkend, sodass er die doppelte Leistung brachte.
QED v2.0a

In the double-engine mode, the maximum power to be output by the internal combustion engines 36, 38 is less than in the single-engine mode.
Die maximal von den Verbrennungsmotoren 38, 38 abzugebende Leistung ist im Doppelmotorbetrieb kleiner als im Einzelmotorbetrieb.
EuroPat v2

Therefore, in the single-engine mode, in the case of internal combustion engines 36, 38 of the same type, more than half of the maximum total power is available, which increases the number of actions that can be served in the single-engine mode, but makes it unnecessary to adapt the drive train to a greater maximum power in the double-engine mode.
Dadurch steht im Einzelmotorbetrieb bei gleichartigen Verbrennungsmotoren 36, 38 mehr als die Hälfte der maximalen Gesamtleistung zur Verfügung, was die Anzahl der Tätigkeiten, die im Einzelmotorbetrieb abgeleistet werden können, vergrößert, aber eine Anpassung des Antriebsstrangs an eine größere maximale Leistung im Doppelmotorbetrieb erübrigt.
EuroPat v2

One could indeed equip the work machine with one or two internal combustion engines of greater power, but in the case of the double-engine mode, this would again have the result that the other components of the work machine, in the case of a harvesting machine, for example, the drive train for driving crop-processing devices and the devices themselves would have to be designed larger.
Man könnte zwar die Arbeitsmaschine mit einem oder zwei Verbrennungsmotoren größerer Leistung ausstatten, was dann aber beim Doppelmotorbetrieb wieder zur Folge hat, dass auch die übrigen Komponenten der Arbeitsmaschine, bei einer Erntemaschine beispielsweise der Antriebsstrang zum Antrieb von Erntegutbearbeitungseinrichtungen und letztere selbst größer auszulegen wären.
EuroPat v2

In one embodiment, the maximum power of an internal combustion engine in the single-engine mode could be, for example, 500 kW, while it equals only 400 kW in the double-engine mode.
Bei einer Ausführungsform kann die maximale Leistung eines Verbrennungsmotors im Einzelmotorbetrieb beispielsweise 500 kW sein, während sie im Doppelmotorbetrieb nur 400 kW beträgt.
EuroPat v2