Translation of "Down the middle" in German

And then the cell splits down the middle.
Und dann zerteilt die Zelle sich in der Mitte.
TED2020 v1

I sneak down in the middle of the night and take stuff from the fridge.
Ich schleiche mich mitten in der Nacht zum Kühlschrank.
TED2020 v1

I'll sit down in the middle of the washhouse now and take a shit.
Ich setz mich jetzt mitten in die Waschküche und scheiße einen Haufen.
OpenSubtitles v2018

You've split us right down the middle.
Du hast uns in der Mitte auseinandergerissen.
OpenSubtitles v2018

Tell you what, let's split it down the middle.
Ich schlage vor, wir treffen uns in der Mitte.
OpenSubtitles v2018

The candle split on its own, perfectly, right down the middle.
Die Kerze hat sich von selbst gespalten, genau in der Mitte.
OpenSubtitles v2018

And Zeus split the sphere in two down the middle.
So teilte Zeus diese Kugel genau in der Mitte.
OpenSubtitles v2018

Man walks down the middle of road.
Der Mann läuft mitten auf der Straße.
OpenSubtitles v2018