Translation of "Downturn" in German

The economic downturn worsens the future prospects of young people, especially school leavers.
Der wirtschaftliche Abschwung verschlechtert die Perspektiven der jungen Menschen, insbesondere der Schulabgänger.
Europarl v8

In view of the economic downturn, the strategy is still valid.
Angesichts des Konjunkturabschwungs hat die Strategie weiterhin Gültigkeit.
Europarl v8

The downturn is becoming larger than we thought at the start.
Der Abschwung ist schwerwiegender, als wir anfänglich angenommen haben.
Europarl v8

The economic downturn has caused the Socialists to show their true colours.
Der wirtschaftliche Abschwung veranlasst die Sozialisten dazu, ihr wahres Gesicht zu zeigen.
Europarl v8

The impact of the downturn is, of course, being felt around the world.
Die Auswirkungen des Abschwungs sind natürlich weltweit spürbar.
Europarl v8

Our approach to industry during this economic downturn must be holistic.
Unsere Annäherung an die Industrie muss während dieses wirtschaftlichen Abschwungs ganzheitlich sein.
Europarl v8

As you know, the world is currently experiencing a global economic downturn.
Wie Sie wissen, vollzieht sich derzeit weltweit ein konjunktureller Abschwung.
Europarl v8

These include overcoming the financial market disruption and the economic downturn .
Dazu gehören aktuell vor allem die Bewältigung der Finanzmarkt-Turbulenzen und des Konjunkturabschwungs .
ECB v1

In a downturn , sharp movements occur in the opposite direction .
In einem Abschwung kommt es leicht zu Übertreibungen in die entgegen gesetzte Richtung .
ECB v1

The result was an economic downturn, with two quarters of declining GDP.
Die Folge war ein wirtschaftlicher Abschwung mit einem über zwei Quartale fallenden BIP.
News-Commentary v14

As a result, a new global downturn would hit low-income countries hard.
Aufgrund dieser Entwicklung würde ein globaler Abschwung einkommensschwache Länder hart treffen.
News-Commentary v14

The ECB must not delay in positioning itself for the next downturn.
Dabei darf sie nicht zögern, sich für den nächsten Abschwung zu wappnen.
News-Commentary v14

The downturn deepens, and a vicious circle of despair takes hold.
Der Abschwung vertieft sich, und ein Teufelskreis der Verzweiflung entsteht.
News-Commentary v14