Translation of "Downy mildew" in German

Action Against Plasmopara viticola (downy mildew of grape vine)
Wirkung gegen Plasmopara viticola (Rebenperonospora)
EuroPat v2

Frost, hail, downy mildew, and sunburn...what else could have gone wrong?
Frost, Hagel, falscher Mehltau und Sonnenbrand... mehr geht kaum noch.
ParaCrawl v7.1

The most frequent disease in spinach is downy mildew.
Die häufigste Krankheit bei Spinat ist Falscher Mehltau.
ParaCrawl v7.1

This has provided ideal conditions for downy mildew, also known as peronospora.
Das sind ideale Voraussetzungen für den falschen Mehltau, Peronospora genannt.
ParaCrawl v7.1

Genetic analysis of the downy mildew of grapevine (Plasmopara viticola) populations
Genetische Strukturanalyse der Population des Falschen Mehltaus der Rebe (Plasmopara viticola)
ParaCrawl v7.1

Only then were the leaves infected with a suspension of zoo spores of Plasmopara viticola (downy mildew of grapevines).
Erst dann wurden die Blätter mit einer Zoosporenaufschwemmung von Plasmopara viticola (Rebenperonospora) infiziert.
EuroPat v2

When downy mildew damaged leaves in all phases of development, starting with cotyledons.
Beim Falschen Mehltau sind die Blätter in allen Entwicklungsstadien geschädigt, angefangen mit Keimblättern.
ParaCrawl v7.1

The bottom shoots are already to a certain extent infected with downy mildew (spikes) and mildew.
Zum Teil sind die Bodentriebe bereits mit Peronospora (Bubiköpfe) und Mehltau infiziert.
ParaCrawl v7.1

Today, metalaxyl is a standard formulation for controlling downy mildew varieties (Oomycetes).
Metalaxyl stellt heutzutage ein Standardpräparat zur Bekämpfung von falschen Mehltauarten (Oomyceten) dar.
EuroPat v2

Specials: The resistance against Downy Mildew is very good and also the resistance to Powdery Mildew is high.
Besonderheiten: Die Peronosporaresistenz ist sehr gut und auch die Oidiumresistenz ist relativ hoch.
ParaCrawl v7.1

In some sites, downy mildew caused more damage than I originally thought.
Die Peronospora hat an manchen Stellen doch mehr Schaden angerichtet, als ich ursprünglich dachte.
ParaCrawl v7.1

As to fungicides the proposed transaction raised concerns with regard to fruit fungicides in Austria and Germany and fungicides to treat downy mildew on grapes in Germany.
Bei den Fungiziden ergaben sich Bedenken hinsichtlich von Obstfungiziden in Österreich und Deutschland und bei den Fungiziden zur Behandlung von falschem Rebenmehltau in Deutschland.
TildeMODEL v2018

Downy mildew (plasmopora viticola) needs specific temperatures and leaf wetness, as well as darkness for sporulation.
Der falsche Rebenmehltau (Plasmopora viticola) benötigt besondere Temperaturen und einen speziellen Feuchtigkeitsgrad der Blätter sowie Dunkelheit für die Sporenbildung.
EUbookshop v2

As plant protection agents, the active compounds according to the invention can be used with particularly good success for combating downy mildew fungi, for instance the causative organism of blight and brown rot of tomato and potato (Phytophthora infestans).
Als Pflanzenschutzmittel können die erfindungsgemäßen Wirkstoffe mit besonders gutem Erfolg zur Bekämpfung falscher Mehltaupilze, z.B. des Erregers der Kraut- und Braunfäule der Tomate und Kartoffel (Phytophthora infestans) eingesetzt werden.
EuroPat v2

As plant protection agents, the active compounds according to the invention can be used with particularly good success for combating cereal diseases, such as, for example, against the Net blotch disease causative organism (Pyrenophora teres), against the stripe disease causative organism (Drechslera graminea), against Puccinia, Septoria, Erysiphe graminis and Cochliobolus sativus, and also against the downy mildew of vine causative organism (Plasmopara viticola) and against Pyricularia oryzae in rice.
Als Pflanzenschutzmittel können die erfindungsgemäßen Wirkstoffe mit besonders gutem Erfolg zur Bekämpfung von Getreidekrankheiten, wie z.B. gegen den Erreger der Blattfleckenkrankheit (Pyrenophora teres) gegen den E rre- ger der Streifenkrankheit (Drechslera graminea), gegen P uccinia, Septoria, Erysiphe graminis und Cochliobolus sativus, außerdem gegen den Erreger des falschen Rebenmehltaus (Plasmopara viticola) und gegen Pyricularia oryzae im Reis eingesetzt werden.
EuroPat v2

The active compounds according to the invention can be used with particularly good success for combating cereal diseases, for example those caused by Leptosphaeria nodorum, Cochliobolus sativus, Fusarium species or Pyrenophora teres, for combating rice diseases, such as, for example, against the blast disease of rice causative organism [Pyricularia oryzae], and for combating grapevine diseases, such as, for example, against the downy mildew of grapevine causative organism (Plasmorpara viticola).
Dabei lassen sich die erfindungsgemäßen Wirkstoffe mit besonders gutem Erfolg zur Bekämpfung von Getreidekrankheiten, beispielsweise verursacht durch Leptosphaeria nodorum, Cochliobolus sativus, Fusarium-Arten, Pyrenophora teres, zur Bekämpfung von Reiskrankheiten, wie beispielsweise gegen den Erreger der Reisfleckenkrankheit LPyricularia oryzae7, sowie zur Bekämpfung von Rebenkrankheiten, wie beispielsweise gegen den Erreger des falschen Rebenmehltaus (Plasmopara viticola) ein setzen.
EuroPat v2

The active compound combinations according to the invention are particularly suitable for controlling cereal diseases, such as Erysiphe, Puccinia and Septoria, and for controlling diseases encountered in viticulture, such as Uncinula, Plasmopara and Botrytis, and furthermore in dicotyledonous crops for controlling powdery and downy mildew fungi and causative organisms of leaf spot.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen eignen sich besonders gut zur Bekämpfung von Getreidekrankheiten, wie Erysiphe, Puccinia und Septoria, sowie zur Bekämpfung von Krankheiten im Weinbau, wie Uncinula, Plasmopara und Botrytis, und außerdem in dikotylen Kulturen zur Bekämpfung von Echten und Falschen Mehltaupilzen sowie Blattfleckenerregern.
EuroPat v2

Because of its high winter frost resistance as well as its resistance to downy mildew, this variety, often mentioned by breeders in Eastern Europe, became a major breeding stock in the search for new varieties.
Wegen ihrer hohen Winterfrostresistenz sowie ihrer Resistenz gegen den falschen Mehltau gehört diese Rebart bei Züchtern in Osteuropa seit langem zu einem der wichtigsten Zuchtmaterialien bei der Suche nach neuen Rebsorten.
WikiMatrix v1

In recent years, the development of pesticides capable of effectively controlling oomycetes, especially the downy mildew species (Peronosporales), and of preventing attack at the first onset, has been processing space.
In den letzten Jahren ist die Entwicklung von Päparaten vorangetrieben worden, die in der Lage sind, Oomyceten, insbesondere die falschen Mehltau-Arten (Peronosporales) wirksam zu bekämpfen und den Befall im Ansatz zu verhüten.
EuroPat v2

In this treatment, the active compounds according to the invention can be used particularly successfully for combating Oomycetes, such as, for example against the pathogen of tomato brown rot (Phytophthora infestans) or against the pathogen of downy mildew of the pea (Peronospora pisi), or for combating rice diseases, such as, for example, against the pathogen of rice spot (Pyricularia oryzae).
Dabei lassen sich die erfindungsgemäßen Wirkstoffe mit besonders gutem Erfolg zur Bekämpfung von Oomyceten, wie beispielsweise gegen den Erreger der Tomatenbraunfäule (Phytophthora infestans) oder gegen den Erreger des falschen Erbsenmehltaus (Peronospora pisi), oder zur Bekämpfung von Reiskrankheiten, wie beispielsweise gegen den Erreger der Reisfleckenkrankheit (Pyricularia oryzae) einsetzen.
EuroPat v2