Translation of "Drag it" in German

I, uh, gotta get out there and drag it with the gassers.
Ich muss da einfach raus und es mit Benzin ausmachen.
OpenSubtitles v2018

I'll drag Colette in it, it will look more real.
Colette wird mitmachen, dann sieht es glaubhafter aus.
OpenSubtitles v2018

And you drag it through the gutter!
Und du ziehst es durch den Dreck!
OpenSubtitles v2018

But I'll drag it out until you're old and grey.
Ich werde es hinauszögern, bis du alt und grau bist.
OpenSubtitles v2018

ZOLLE: Do you want to tell me about it, or will I be forced to drag it out of you?
Also, redet ihr jetzt freiwillig oder soll ich es aus euch rausfoltern?
OpenSubtitles v2018

How many more have to drag it?
Wie weit soll ich ihn noch ziehen?
OpenSubtitles v2018

Why would he drag it all the way back to Manhattan to the victim's own apartment?
Warum sollte er sie bis zurück zur Wohnung des Opfers in Manhattan schleppen?
OpenSubtitles v2018

And then I've gotta drag it out of you.
Und dann muss ich es dir aus der Nase ziehen.
OpenSubtitles v2018

Better for everyone not to drag it out.
Ist für alle besser, es nicht hinauszuzögern.
OpenSubtitles v2018