Translation of "Drained water" in German

In the Storage Rofental all water drained off at the entire north side of the alps runs together.
Im Speicher Rofental fließt das gesamte an der Alpennordseite abgeleiteten Wasser zusammen.
ParaCrawl v7.1

The drained-off water was tested for its silver content.
Das abgegossene Wasser wurde auf seinen Silbergehalt hin untersucht.
EuroPat v2

Streets were drained and water and sewage facilities were available to the upper-class, through clay pipes.
Die Straßen wurden entwässert und Wasserversorgungs- und Abwasseranlagen standen der Oberschicht zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

The used washing water drained into this channel and could be used for other purposes if need be.
Das verwendete Wasser floss in diesen Kanal und konnte bei Bedarf für andere Zwecke verwendet werden.
Wikipedia v1.0

When the washing operation has ended, the fabrics are each rinsed separately in cold water, drained and dried.
Nach Beendigung des Waschvorgangs wird jedes Gewebe separat in kaltem Wasser gespült, entwässert und getrocknet.
EuroPat v2

As it is water-permeable, the pitch must not only be drained of water from the surface.
Da er wasserdurchlässig ist, muss der Platz nicht ausschließlich über die Oberfläche entwässert werden.
ParaCrawl v7.1

After the engine has stopped, the old antifreeze is drained, and pure water is poured in place of it.
Nach dem Abstellen des Motors wird das alte Frostschutzmittel abgelassen und stattdessen reines Wasser eingefüllt.
ParaCrawl v7.1

The trickle hose can remain in the garden over winter provided it has been drained of water beforehand.
Der Tropfschlauch kann, wenn er zuvor entwässert wurde, über den Winter im Garten verbleiben.
ParaCrawl v7.1

Thus the water drained southward, and Manjushri had created the Kathmandu valley.
Damit konnte das Wasser abfließen und ganz nebenbei hatte Manjushri das Kathmandu Tal geschaffen.
ParaCrawl v7.1

Every week I needed to have water drained from my knees, and all of my bones ached.
Jede Woche musste aus meinen Knien Wasser abgesaugt werden und all meine Knochen schmerzten.
ParaCrawl v7.1

After 10 minutes, the water drained and rinsed once more, only this time in cold water.
Nach 10 Minuten wurde das Wasser abgelassen und erneut, diesmal allerdings in kaltem Wasser gespült.
ParaCrawl v7.1

Indeed, until an abnormally wet year in 1963 it was not realised that the northeastern part of the basin beyond Wongan Hills ever drained water into the river.
Tatsächlich wusste man bis zum ungewöhnlich nassen Jahr 1963 nicht, dass aus dem nordöstlichen Teil des Beckens jenseits der "Wongan Hills" jemals Wasser in den Fluss fließt.
Wikipedia v1.0

In the upper courses the Aller filled the flat, swampy basin of the Drömling from which the water drained only slowly.
Im Oberlauf füllte die Aller im Frühjahr das flache Sumpfbecken des Drömlings, aus dem sich das Wasser nur langsam zurückzog.
Wikipedia v1.0

Condensation of the water takes place in a downward direction and the condensed water trickles downwards into the collector tank 9 from which it is drained through water drain pipe 10.
Die Kondensation des Wasserdampfes verläuft von oben nach unten und das kondensierte Wasser rinnt nach unten in die Auffangwanne 9, aus der es durch den Wasseraustrittsstutzen 10 abgelassen werden kann.
EuroPat v2

So much water drained into those caverns that the flow of the Delcambre Canal that usually empties the lake into Vermilion Bay was reversed, making the canal a temporary inlet.
Große Mengen Wasser flossen mit hoher Geschwindigkeit in die Grubenbaue ab, wodurch der Spiegel des Sees so weit absank, dass sich die Fließrichtung des Delcambre-Kanals vorübergehend umkehrte und dieser nun Wasser aus der Vermillion Bay in das Loch im See leitete.
WikiMatrix v1