Translation of "Draw through" in German

He draw me too through the mirror.
Mich hat er auch durch einen Spiegel gezeichnet.
OpenSubtitles v2018

A caterpillar pull-off will draw the profile through the upstream calibrating devices.
Ein Raupenabzug zieht das Profil durch die vorgelagerten Kalibriereinrichtungen.
EuroPat v2

But I like to draw a line through a name.
Aber ich mag es, eine Linie durch einen Namen zu ziehen.
OpenSubtitles v2018

Draw the oil through the water... like platelets through your blood.
Ziehe das Öl durch das Wasser wie Plättchen durch dein Blut.
OpenSubtitles v2018

Take a point on the armor and draw a tangent through it.
Wählt einen Punkt auf der Panzerung und zeichnet eine Tangente hindurch.
QED v2.0a

The digger driver can now orient the pipe-bed finisher in an operator-tracked manner and draw it through the pipe-bed material.
Der Baggerfahrer kann den Rohrbettfertiger nun bedienernachgeführt ausrichten und durch das Rohrbettungsmaterial durchziehen.
EuroPat v2

They draw attention through their wings buzzing.
Sie fallen durch ihr Flügelschnarren auf.
ParaCrawl v7.1

Vacuum is then applied in order to draw the mixture through the column.
Danach wird Vakuum appliziert, um die Mischung durch die Säule zu ziehen.
EuroPat v2

The presence of the warp thread fringe is no longer checked by the draw-through gripper.
Das Vorhandensein der Kettfadenfranse wird nicht mehr vom Durchziehgreifer überprüft.
EuroPat v2

This will stimulate your skin and draw out toxins through your skin.
Das stimuliert die Haut und zieht Giftstoffe heraus.
ParaCrawl v7.1

Yarn over and draw through all nine loops.
Schlage Garn um und ziehe es durch alle neun Schlingen.
ParaCrawl v7.1

The Cobra F-Max gives a maximum draw through its offset club head.
Der Cobra F-Max bietet durch seinen versetzten Schlägerkopf einen maximalen Zug.
ParaCrawl v7.1

Small romantic streams draw through these woods.
Kleine romantische Bäche durchziehen diese Wälder.
ParaCrawl v7.1

For easier understanding, you can mentally draw a line through space.
Zum leichteren Verständnis können Sie eine Linie durch den Raum ziehen.
ParaCrawl v7.1

Apocalyptic images and expectations draw through the history.
Apokalyptische Zeitbilder und Erwartungen durchziehen die Geschichte.
ParaCrawl v7.1

The invention relates to a draw-through gripper for the insertion of an auxiliary weft thread into the seam-weaving shed in a seam-weaving machine.
Die Erfindung betrifft einen Durchziehgreifer zum Eintragen eines Hilfsschußfadens in das Nahtwebfach bei einer Nahtwebmaschine.
EuroPat v2

The types of qualified energies you can draw to yourself through your Trilliums are virtually endless.
Die Arten qualifizierter Energien, die ihr durch eure Trillien anziehen könnt, sind buchstäblich endlos.
ParaCrawl v7.1

Even from the very beginning of the experiment we cannot draw the plane through these specified straight lines.
Schon vom Anfang des Experiments an können wir durch diese vorgegebenen Geraden keine Ebene ziehen.
ParaCrawl v7.1

Draw a line through the points at which these new circles intersect.
Zeichne eine Linie durch die Punkte, an denen sich die neuen Kreise überschneiden.
ParaCrawl v7.1

I had long had the idea that political parties could draw people together through the arts.
Ich gehabt lang die Idee, dass politische Parteien Leute durch die Künste zusammen zeichnen konnten.
ParaCrawl v7.1

These connectors may also be excluded, allowing the heater to draw the air through for instance a bulkhead.
Diese Anschlüsse können auch ausgeschlossen werden, so dass die Frischluftansaugung durch z.B. ein Schott erfolgt.
ParaCrawl v7.1

Turn chocolate tears in flour, draw through batter and fry in hot fat.
Schokotränen in Mehl wenden, durch den Teig ziehen und in heißem Fett ausbacken.
ParaCrawl v7.1

He did not draw his knowledge through the mind like it is usual nowadays.
Er schöpfte sein Wissen nicht, wie es heutzutage üblich ist, durch den Verstand.
ParaCrawl v7.1