Translation of "Dreadful" in German

It really is a dreadful dilemma.
Es ist wirklich ein schreckliches Dilemma.
Europarl v8

Madam President, Alzheimer's and other dementia-related diseases are dreadful.
Frau Präsidentin, Alzheimer und andere mit Demenz verbundene Erkrankungen sind furchtbar.
Europarl v8

The situation on the ground is dreadful.
Es ist eine furchtbare Situation vor Ort.
Europarl v8

Is that not a dreadful thing?
Ist das nicht eine furchtbare Sache?
Europarl v8

The summit took place with the dreadful tragedy of Kosovo as a backdrop.
Er fand statt vor dem Hintergrund des furchtbaren Dramas im Kosovo.
Europarl v8

Dreadful occurrences of this kind cannot be tolerated.
Schreckliche Ereignisse wie diese dürfen nicht toleriert werden.
Europarl v8

This underlines the dreadful consequences for those suffering countries.
Dies unterstreicht die schrecklichen Folgen für diese leidgeprüften Länder.
Europarl v8

Last Tuesday, my country was plunged into mourning following a dreadful, cowardly attack.
Vergangenen Dienstag wurde mein Land von einem schrecklichen und feigen Attentat heimgesucht.
Europarl v8

These dreadful things are happening in central and northern Nigeria.
Diese grausamen Dinge geschehen in Zentral- und Nordnigeria.
Europarl v8

Why refuse so obstinately to recognise the dreadful Armenian genocide?
Warum wird die Anerkennung des furchtbaren Völkermords an den Armeniern so beharrlich abgelehnt?
Europarl v8

That is precisely what Europeans did – tirelessly and in the teeth of every dreadful setback.
Und das haben die Europäer unermüdlich getan, allen furchtbaren Rückschlägen zum Trotz.
Europarl v8

I was myself in China last week when this dreadful disaster occurred.
Ich war letzte Woche selbst in China, als das schreckliche Unglück passierte.
Europarl v8

It is dreadful to derive beauty from animal suffering.
Es ist doch grausam, wenn Tiere für die Schönheit leiden müssen.
Europarl v8

I am not sure if that is the way to interpret this dreadful event.
Ich glaube nicht, dass man dieses furchtbare Ereignis so sehen sollte.
Europarl v8

I had a dreadful ten minutes, Mr President.
Ich verbrachte 10 schreckliche Minuten, Herr Präsident.
Europarl v8

Psoriasis is very dreadful disease of the skin.
Psoriasis ist sehr schrecklich, eine Hautkrankheit.
TED2013 v1.1