Translation of "Drew my attention" in German

Mr MacCormick drew my attention to services of general interest.
Herr MacCormick machte mich auf die Leistungen der Daseinsvorsorge aufmerksam.
Europarl v8

His loud voice drew my attention.
Seine laute Stimme erregte meine Aufmerksamkeit.
Tatoeba v2021-03-10

Yes, but no one drew my attention to it or said anything.
Aber niemand machte mich darauf aufmerksam.
OpenSubtitles v2018

But the second inbox drew my attention.
Der zweite Posteingang erregte allerdings meine Aufmerksamkeit.
OpenSubtitles v2018

It was she who drew my attention to the plight of the war refugees.
Sie machte mich auf die Not der Kriegsflüchtlinge aufmerksam.
OpenSubtitles v2018

She drew my attention to this circumstance: “It’s so strange.
Sie richtete meine Aufmerksamkeit auf die Umgebung: »Es ist merkwürdig.
ParaCrawl v7.1

A stirring on the bed drew my attention from the child to the mother.
Eine Bewegung auf dem Lager lenkte meine Aufmerksamkeit vom Kind zur Mutter.
ParaCrawl v7.1

The solution instantly drew my attention because it addressed all our requirements.
Die Lösung hat mich sofort begeistert, da sie genau unsere Anforderungen erfüllt.
ParaCrawl v7.1

My acquaintances drew my attention to Daytona.
Durch meinen Bekanntenkreis bin ich auf Daytona aufmerksam geworden.
ParaCrawl v7.1

But then the courtyard of the house drew my attention and fascinated me.
Doch dann begann ich mich für den Hof des Hauses zu interessieren.
ParaCrawl v7.1

My mother actually drew my attention to ERCO at the time.
Es war meine Mutter, die mich damals auf ERCO aufmerksam machte.
ParaCrawl v7.1

Then my companion drew my attention back to the disks.
Dann zog mein Begleiter meine Aufmerksamkeit wieder auf die Festplatten.
ParaCrawl v7.1

A rather unusual name of the Exchange drew my attention to writing this review.
Ein eher ungewöhnlicher Namen der Exchange zog meine Aufmerksamkeit auf Schreiben dieser Rezension.
ParaCrawl v7.1

In January, the committee for the subsidiarity test of the Dutch Parliament drew my attention to this very subject.
Im Januar wurde ich durch den Subsidiaritätsausschuss des niederländischen Parlaments auf dieses Thema aufmerksam gemacht.
Europarl v8

AHMET: It was Milt's dad, Billy... who first drew my attention to a certain blind pianist... when he was booking Lowell Fulson.
Milts Vater Billy empfahl mir einen gewissen blinden Pianisten, als er Lowell Fulson betreute.
OpenSubtitles v2018

Iuvo drew my attention since they are an innovative supplier of investment opportunities.
Iuvo hat meine Aufmerksamkeit auf sich gezogen, weil sie ein innovativer Lieferant von Investitionsmöglichkeiten sind.
ParaCrawl v7.1

There were a few other people but I didn't recognize anyone, at least nobody drew my attention.
Da waren einige andere Leute, aber ich erkannte niemand, zumindest erregte niemand meine Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1

Well, I didn't know too, until Manuel drew my attention to it.
Ja, das wusste ich auch nicht, bis Manuel meine Aufmerksamkeit darauf gezogen hat.
ParaCrawl v7.1

Readers of the Dugong Pages drew my attention to another interesting detail in the earlier human history:
Auf ein anderes interessantes Detail aus der früheren menschlichen Geschichte machten mich Leser der Dugong-Seiten aufmerksam:
ParaCrawl v7.1

In spring 2019, a hobby astronomer drew my attention to the Sky-Watcher SynScan WLAN module.
Im Frühjahr 2019 wurde ich von einem Hobby-Kollegen auf das Sky-Watcher SynScan WLAN-Modul aufmerksam gemacht.
ParaCrawl v7.1

A friend of mine drew my attention to it, she saw the call on Facebook.
Eine Freundin hat mich darauf aufmerksam gemacht, die hat den Aufruf auf Facebook gesehen.
ParaCrawl v7.1