Translation of "Dries" in German

Lieutenant, a horse apple dries out at a certain rate.
Pferdeäpfel trocknen nach einer bestimmten Zeit ein.
OpenSubtitles v2018

But the liar's spit dries up.
Doch die Spucke des Lügners trocknet ein.
OpenSubtitles v2018

Oh, let it bleed, it dries up.
Oh, lass es bluten, es trocknet schon.
OpenSubtitles v2018

Nothing dries up a vagina more than a paragraph, man.
Nichts trocknet eine Vagina mehr aus als ein ganzer Textblock.
OpenSubtitles v2018

Did Dries Riphagen promise you protection?
Hat Dries Riphagen Ihnen Schutz versprochen?
OpenSubtitles v2018

I love you, Dries Riphagen.
Ich liebe dich, Dries Riphagen.
OpenSubtitles v2018

Dries, isn't it about time for a slight change of course?
Dries, wird es nicht Zeit für einen kleinen Kurswechsel?
OpenSubtitles v2018

Dries is on top of the list.
Dries steht ganz oben auf der Liste.
OpenSubtitles v2018

During that time, the raw wood above almost completely dries out.
In dieser Zeit trocknet das Rohholz oben fast völlig aus.
OpenSubtitles v2018

Hurry up, Dries, goddammit.
Beeil dich, Dries, verdammt.
OpenSubtitles v2018

Yeah, alcohol dries out the chords.
Ja, Alkohol trocknet die Stimmbänder aus.
OpenSubtitles v2018