Translation of "Drift off" in German

Sometimes I believe my excuses long enough to drift off to sleep.
Manchmal glaube ich meinen Entschuldigungen lange genug, um einschlafen zu können.
OpenSubtitles v2018

To help me drift off, I would imagine your face.
Um einschlafen zu können, habe ich dein Gesicht vor mir gesehen.
OpenSubtitles v2018

Trust me, they'll drift off peacefully.
Glaub mir, sie werden friedlich einschlafen.
OpenSubtitles v2018

It's for you guys who can't drift off to sleep.
Das ist für Leute, die nicht einschlafen können.
OpenSubtitles v2018

If they drift off, we'll never find them.
Wenn sie abdriften, werden wir sie niemals finden.
OpenSubtitles v2018

The motor boat was cut off by the Yankee sailors and let to drift off.
Das Motorboot wurde von den amerikanischen Seeleuten losgeschnitten und dem Abdriften überlassen.
ParaCrawl v7.1

Beautiful and relaxed pieces that, however, do not drift off into banal lounge music.
Schöne und Entspannte Stücke die jedoch nicht in banale Loungemusik abdriften.
ParaCrawl v7.1

Then just hit the start button and drift off.
Dann drücken Sie einfach den Startknopf und abdriften.
ParaCrawl v7.1