Translation of "Drift voltage" in German

Such a voltage drift poses enormous requirements with respect to the driving circuit and the cathode and should be avoided at all costs.
Eine derartige Spannungsdrift stellt enorme Anforderungen an die Ansteuerschaltung und die Kathode und sollte unbedingt vermieden werden.
EuroPat v2

In accordance with the invention, the offset amplifier is connected to the inverting input of the comparator and has the same construction as the preamplifier, and the offset signal which is present at the input side and is generated in an offset network corresponds to the offset signal of the sensor so that the output signals of the preamplifier and the offset amplifier change to the same extent in response to supply voltage drift and other offsets.
Erfindungsgemäß ist der Offsetverstärker mit dem invertierenden Eingang des Komparators verbunden und mit dem Vorverstärker gleich aufgebaut und daß eingangsseitig anliegende Offsetsignal, das in einem Offsetnetzwerk erzeugt wird, entspricht dem Offsetsignal des Sensors, so daß die Ausgänge des Vorverstärkers und des Offsetverstärkers sich bei Drift der Versorgungsspannung und anderer Offsets in gleicher Weise ändern.
EuroPat v2

The resistances R3 and R3a are particularly critical, because they continually increase during the production process and therefore cause a drift of the voltage signal.
Besonders kritisch sind die Widerstände R? und R 3a, weil sie während des Produktionsprozesses kontinuierlich anwachsen und somit eine Drift des Spannungssignals bewirken.
EuroPat v2

Since the temperature drift of the voltage U A' is known, a desired temperature drift of the current I flowing into the bandgap stage 20 can be set-in, by choosing the resistance values of the resistors R 10, R 20, R 30 in the voltage divider. In this way, higher-order temperature variations, to which the bandgap stage 20 is still subjected in line with the explanations given above, are compensated.
Da die Temperaturdrift der Spannung U A' bekannt ist, kann durch Wahl der Widerstandswerte der Widerstände R 10, R 20, R 30 im Spannungsteiler eine gewünschte Temperaturdrift des in die Bandgap-Stufe 20 fließenden Stromes I vorgegeben werden, wodurch Temperaturschwankungen höherer Ordnung, mit denen die Bandgap-Stufe 20 im Sinne der eingangs angeführten Ausführungen noch behaftet ist, kompensiert werden.
EuroPat v2

The drift chamber is equipped with a plurality of metal cylindrical rings, which are charged with a corresponding drift voltage by a plurality of resistances connected in parallel. The rings are also separated electrically from one another by suitable insulating layers.
Die Driftkammer ist dabei mit einer Vielzahl von metallischen, zylindrischen Ringen ausgestattet, die durch eine Vielzahl von parallel geschalteten Widerständen mit der entsprechenden Driftspannung beaufschlagt werden und die durch geeignete Isolatoren elektrisch voneinander getrennt sind.
EuroPat v2

When the circuitry is switched on by opening the switch 4 in the evaluation unit at time t 0, owing to the drift mentioned, the voltage at output 17 shifts towards zero, reaching its minimal final value at the time t 1 .
Beim Einschalten der Anordnung durch Öffnen des Schalters 4 in der Auswerteeinheit zur Zeit t0 verschiebt sich infolge der erwähnten Drift am Ausgang 17 beispielsweise die Spannung gegen Null, die ihren minimalen Endwert zur Zeit t1 erreicht.
EuroPat v2

The proposed countermeasures contain an increased outlay, additional temperature drift if the voltage of the output buffer is not likewise temperature-compensated, as well as a reduction in the signal-to-noise ratio or, respectively, the resolution.
Die vorgeschlagenen Gegenmaßnahmen beinhalten einen erhöhten Aufwand, zusätzliche Temperaturdrift, falls die Spannung des Ausgangspuffers nicht ebenfalls temperaturkompensiert ist, sowie eine Reduzierung des Störabstandes bzw. der Auflösung.
EuroPat v2

A determination of operating voltage Uo following each burner activation is advantageous in that it eliminates the influence of any voltage drift on CO2 monitoring.
Durch die Bestimmung der Betriebsspannung U o nach jeder Einschaltung des Brenners ergibt sich der Vorteil, daß der Einfluß einer Spannungsdrift auf die CO?-Kontrolle ausgeschaltet wird.
EuroPat v2

In that well-known method of ion-mobility spectroscopy, ions move under the influence of an electrostatic field through a drift zone. A voltage in the order of 2 kV is provided between the radiation source and a collector electrode for generating this eletrical field.
Bei dem bekannten Verfahren der Ionenmobilitätsspektroskopie bewegen sich die Ionen unter dem Einfluß eines elektrostatischen Feldes durch die Driftzone, wobei zur Erzeugung dieses Feldes eine Spannung in der Größenordnung von 2 kV zwischen Strahlungsquelle und Kollektorelektrode liegt.
EuroPat v2

It is of advantage with this embodiment that the drift voltage is not dependent on a loading of the SG full bridge circuit so that the zero drift may also be recognized during load states of the SG full bridge circuit.
Vorteilhaft an diesem Ausführungsbeispiel ist, dass die Driftspannung unabhängig von einer Belastung der DMS-Vollbrückenschaltung ist, so dass der Nullpunktdrift auch während Belastungszuständen der DMS-Vollbrückenschaltung erkannt werden kann.
EuroPat v2

Shifting an equilibrium and/or a symmetry of the resistor series connection relative to one another or within the respective resistor series connection may result in a shift of the first or second voltage potential and in a drift voltage occurring.
Eine Verschiebung eines Gleichgewichts und/oder einer Symmetrie der Widerstandsserienschaltungen zueinander oder innerhalb der jeweiligen Widerstandsserienschaltung kann zu einer Verschiebung des ersten oder zweiten Spannungspotentials und zum Auftreten einer Driftspannung führen.
EuroPat v2

This means that the drift voltage U DRIFT may be used as an indicator for the intactness of the elements also in the loaded case of the SG full bridge circuit 12 .
Das bedeutet, dass die Driftspannung U DRIFT auch im belasteten Fall der DMS-Vollbrückenschaltung 12 als Indikator für die Unversehrtheit der Elemente heranziehbar ist.
EuroPat v2

As a result of the drift, the resting voltage U R can for instance decrease by an amount U DR (?U DR), so that the interval between the resting voltage U R present in the position of repose of the touch pin 2 and the adjusted switching threshold U S becomes greater.
Durch die Drift kann sich die Ruhespannung U R beispielsweise um einen Betrag U DR verringern, (-U DR)so daß der Abstand der in der Ruheposition des Taststiftes 2 vorliegenden Ruhespannung U R zur eingestellten Schaltschwelle U S größer wird.
EuroPat v2

Thus the drift voltage is obtained as the differential voltage between the stored voltage level and only one measured voltage level U FG .
Dadurch wird die Driftspannung als Differenzspannung zwischen dem gespeicherten Spannungswert und nur einem gemessenen Spannungswert U FG erhalten.
EuroPat v2

Moreover, the adaptation of the voltage requirement may also be used for diagnostic purposes, for example in order to output an error message in response to an unacceptably high drift of the voltage requirement.
Darüber hinaus kann die Adaption des Spannungsbedarfs auch zu Diagnosezwecken verwendet werden, um beispielsweise bei einer unzulässig hohen Drift des Spannungsbedarfs eine Fehlermeldung auszugeben.
EuroPat v2

Moreover, by monitoring the correction intervention of the adaptation, a diagnostic may also be performed on the entire injector, for example when an unacceptably high drift of the voltage requirement is ascertained.
Darüber hinaus kann durch Überwachung des Korrektureingriffs der Adaption auch eine Diagnose des gesamten Einspritzventils erfolgen, beispielsweise wenn eine unzulässig hohe Drift des Spannungsbedarfs festgestellt wird.
EuroPat v2

50 meter per roll, DC24V Flexible LED Strip, it is best way to solve voltage drift problem.
50-Meter pro Rolle, DC24V Flexibler LED-Streifen, ist der beste Weg, um das Problem der Spannungsdrift zu lösen.
ParaCrawl v7.1