Translation of "Drill bushing" in German

It is thus possible to use one and the same drill bushing for a plurality of tools.
Es ist daher möglich, dieselbe Bohrbuchse für mehrere Werkzeuge zu verwenden.
EuroPat v2

The drill bushing 10 is located within a chuck means 20.
Die Bohrbuchse 10 ist nun in einem Spannkörper 20 angeordnet.
EuroPat v2

Hub 25 is fixedly connected to the drill bushing carrier or bearing 8.
Die Nabe 25 ist fest mit dem Bohrbuchsenträger 8 verbunden.
EuroPat v2

The drill bushing (10) is thereby contained in a main spindle (22) and is replaceable.
Die Bohrbuchse (10) ist dabei in einer Arbeitsspindel (22) auswechselbar aufgenommen.
EuroPat v2

The front end (7) of the deep-bore drilling tool (4) is led into the drill bushing (10) at the beginning of the drilling operation.
Das vordere Ende (7) des Tiefbohrwerkzeugs (4) wird bei Beginn des Bohrvorgangs in einer Bohrbuchse (10) ge­führt.
EuroPat v2

The drill bushing holders comprise their own actuators by means of which they are moved out of the vertical slide up to the respective location of the workpiece.
Die Bohrbuchsenhalter sind mit einem eigenen Antrieb versehen, um bis zu der jeweiligen Stelle des Werkstücks aus dem Vertikalschlitten herausgefahren zu werden.
EuroPat v2

While the workpiece, together with the spindle box, is moved in axial direction of the spindle, the drill bushing holder projects from the vertical slide carrying the spindle box.
Während das Werkzeug mit dem Spindelkasten in Achsrichtung der Spindel verfahren wird, steht der Bohrbuchsenhalter von dem Vertikalschlitten ab, der den Spindelkasten trägt.
EuroPat v2

This keeps the pressure in the hydraulic cylinder constant which allows the drill and the drill bushing to move relatively to each other.
Hierbei wird der Druck in dem Hydraulikzylinder konstantgehalten, wodurch sich eine Relativbewegung zwischen dem Bohrer und der Bohrbuchse erzielen läßt.
EuroPat v2

To exchange the tools the spindle box 24 is moved upwards through the opening 42 and beyond the upper wall up to the level of the tool magazine 32 so that the tool magazine 32 can be laterally moved to the spindles 25, 25 a or the drill bushing holders 28, 28 a.
Für einen Werkzeugwechsel wird der Spindelkasten 24 durch die Öffnung 42 hindurch über die Oberwand 40 hinaus auf die Höhe des Werkzeugmagazins 32 hochgefahren, so daß das Werkzeugmagazin 32 seitlich an die Spindeln 25,25a bzw. die Bohrbuchsenhalter 28,28a herangefahren werden kann.
EuroPat v2

Prior to drilling the drill bushing 27 is placed against the crankshaft 10 and during drilling the spindle box 24 is advanced in Z-direction.
Vor Durchführung des Bohrvorganges wird die Bohrbuchse 27 gegen die Kurbelwelle 10 gesetzt und während des Bohrvorganges wird der Spindelkasten 24 in Z-Richtung vorgeschoben.
EuroPat v2

In short, the deep-bore drilling machine according to the invention is characterized by an additional driveable main spindle in the receptacle (pliers, chuck or the like) of which can be seated in a conventional way the drill bushing or another tool.
Kurz ausgedrückt ist somit die erfindungsgemäße Tiefbohrmaschine gekennzeichnet durch eine zusätzliche antreibbare Arbeitsspindel, in deren Aufnahmne (Spannzange, Spannkonus o. dgl.) wahlweise die Bohrbuchse oder andere Werkzeuge aufgenommen werden könne.
EuroPat v2

The installation according to the invention is resolved thereby in that the replaceable drill bushing is mounted in a main spindle and the main spindle is also driven by rotation by another action independent of the action of the deep-bore drill unit.
Erfindungsgemäßen wird die Aufgabe dadurch gelöst, daß die Bohrbuchse in einer Arbeitsspindel auswechselbar aufgenommen ist, und die Arbeitsspindel durch einen vom Antrieb der Tiefbohreinheit unabhängigen weiteren Antrieb ebenfalls drehantreibbar ist.
EuroPat v2

The bit or front end of the deep-bore drilling bit tool 4 trivets into the drill bushing carrier or bearing 8, which in the embodiment shown is basically a boxlike housing, which is provided with an entrance for the deep-bore drilling tool 4 by opening 9.
Das vordere Ende des Tiefbohrwerkzeugs 4 erstreckt sich in den Bohrbuchsenträger 8 hinein, der im Ausführungsbeispiel im wesentlichen durch ein kastenartiges Gehäuse gebildet wird, das an der Stelle des Durchtritts des Tiefbohrwerkzeuges 4 mit einer Öffnung 9 versehen ist.
EuroPat v2

The drill head 7 on the front end of the deep-bore drilling tool 4 is introduced by drilling into the drill bushing 10.
Der Bohrkopf 7 am vorderen Ende des Tiefbohrwerkzeuges 4 wird beim Bohren in einer Bohrbuchse 10 geführt.
EuroPat v2

The location of the motor 30 is on a plate 31, which is an integral part of the hub 25 and is firmly seated with it as well on the drill bushing carrier or bearing 8.
Die Anordnung des Antriebsmotors 30 erfolgt auf einer Platte 31, die integral mit der Nabe 25 ausgebildet und somit ebenfalls am Bohrbuchsenträger 8 fest angeordnet ist.
EuroPat v2

Then the deep-bore drilling machine works the conventional way, i.e. by sliding the deep-bore drilling unit 1 in the direction of the work piece 11 --after tapping --the drill head 7 is led into the drill bushing 10.
Dann arbeitet die Tiefbohrmaschine normal, d.h. bei entsprechendem Vorschub der Tiefbohreinheit 1 in Richtung auf das Werkstück 11 wird - zunächst beim Anbohren - der Bohrkopf 7 in der Bohrbuchse 10 geführt.
EuroPat v2

The next step in the processing of the work piece 11 is also performed in a known manner, in which the deep-bore drilling tool 4 extends through the drill bushing 10.
Der weitere Vorgang in das Werkstück 11 hin erfolgt dann ebenfalls in bekannter Weise, wobei das Tiebohrwerkzeug 4 durch die Bohrbuchse 10 sich hindurch erstreckt.
EuroPat v2

Then the replacement is made, i.e. the drill bushing unit 21 is removed and a tool unit 32 to 34 inserted.
Dann erfolgt das Auswechseln, d.h. die Bohrbuchseneinheit 21 wird herausgenommen und eine Werkzeugeinheit 32 bis 34 eingesetzt.
EuroPat v2

The holder for the drill bushing unit 21 or the tool units 32 to 34 is shown in both modes of execution as cones.
Die Aufnahme der Bohrbuchseneinheit 21 bzw. der Werkzeugeinheiten 32 bis 34 sind in beiden Ausführungsbeispielen bspw. als Konus dargestellt.
EuroPat v2

After replacement of the drill bushing unit with a tool unit, the same movement as before is necessary, without redirecting the main spindle toward the bore hole.
Nach Auswechseln der Bohrbuchseneinheit gegen eine Werkzeugeinheit erfolgt dann dieselbe Bewegung wieder nach vorne, ohne daß eine erneute Ausrichtung der Arbeitsspindel auf die Bohrung erforderlich ist.
EuroPat v2

A drill bushing with diameter of 3 mm is located in the centre of the mounting plate for mounting additional fixtures.
Im Zentrum der Auflageplatte befindet sich eine Bohrbuchse mit drei mm Durchmesser zur Aufnahme von weiteren Haltevorrichtungen.
ParaCrawl v7.1