Translation of "Drill hole" in German

Good. Then we can drill a hole in it.
Gut, dann können wir ein Loch reinmachen.
OpenSubtitles v2018

What are they gonna do? Drill a hole into her head?
Ihr ein Loch in den Kopf bohren?
OpenSubtitles v2018

And we just the help y'all hire to drill a hole.
Sie heuern uns nur an, um ein Loch zu bohren.
OpenSubtitles v2018

We will drill a hole through this swarm!
Wir bohren ein Loch durch diesen Schwarm.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna drill a hole in my head.
Ich bin gonna ein Loch in meinen Kopf bohren.
OpenSubtitles v2018

We can drill a burr hole here.
Wir können auch hier ein Trepanationsloch bohren.
OpenSubtitles v2018

Just have Frankenstein drill a hole in his noggin.
Frankenstein braucht bloß ein Loch in seinen Schädel zu bohren.
OpenSubtitles v2018

Is there any way to wake her up after you drill the hole, with adrenaline or something?
Kann man sie nach dem Bohren irgendwie aufwecken, mit Adrenalin oder so?
OpenSubtitles v2018

We're going to put you out, just so we can drill the hole.
Wir werden Sie narkotisieren, damit wir das Loch bohren können.
OpenSubtitles v2018

We can drill a pilot hole right there.
Hier können wir ein Pilotloch bohren.
OpenSubtitles v2018

You drill a hole through the ice.
Damit bohrt man ein Loch ins Eis.
OpenSubtitles v2018

They drill a hole, take a sample, send it to the lab, see what they got.
Man bohrt ein Loch, entnimmt 'ne Probe und schickt sie ins Labor.
OpenSubtitles v2018

They'd drill a hole in the person's head.
Sie bohren ein Loch in den Kopf.
OpenSubtitles v2018

We'll drill a hole in the wall and force gas into it.
Wir bohren ein Loch in die Wand und leiten Gas ein.
OpenSubtitles v2018

It depends on the diameter of the drill hole and on the therefrom resulting torque and pressing forces.
Sie hängt ab vom Bohrlochdurchmesser und den daraus resultierenden Drehmomenten und Andrukkräften.
EuroPat v2

The drilling tool 1 has a drill bit head 4 insertable in the drill hole 5.
Das Bohrwerkzeug 1 greift mit seinem Bohrkopf 4 in eine Bohrung 5 ein.
EuroPat v2

The diameter of the supporting sleeve 8 generally corresponds to the drill hole diameter.
Der Durchmesser der Stützhülse 8 entspricht dem Bohrlochdurchmesser.
EuroPat v2

The small diameter of the ellipse corresponds approximately to the diameter of the drill hole.
Der kleine Ellipsendurchmesser entspricht dabei etwa dem Bohrlochdurchmesser.
EuroPat v2