Translation of "Drinks" in German

We should trust consumers to enjoy whatever drinks they choose.
Wir sollten es den Verbrauchern überlassen, nach Belieben Getränke zu genießen.
Europarl v8

This Decision concerns legislation regarding spirit drinks.
Dieser Beschluss betrifft Rechtsvorschriften für Spirituosen.
DGT v2019

There are naturally other drinks as well.
Darüber hinaus gibt es aber natürlich auch andere Getränke.
Europarl v8

One in four people in the world drinks dirty water.
Jeder vierte Mensch auf der Erde trinkt schmutziges Wasser.
Europarl v8

Certain alcoholic drinks, such as wine, must obey specific rules on labelling.
Für bestimmte alkoholische Getränke wie beispielsweise Wein müssen besondere Kennzeichnungsregeln gelten.
Europarl v8

Health claims should not, therefore, be used on alcoholic drinks.
Aus diesem Grunde dürfen gesundheitsbezogene Angaben nicht für alkoholische Getränke verwendet werden.
Europarl v8

High-quality production of spirit drinks across Europe is an important matter.
Die qualitativ hochwertige Herstellung von Spirituosen quer durch Europa ist eine wichtige Sache.
Europarl v8

Alcopops, along with other alcohol drinks, should also carry adequate health warnings.
Wie andere alkoholische Getränke auch sollten Alkopops entsprechende Warnhinweise enthalten.
Europarl v8

Food and drinks are also provided by the local associations of Medernach, Ermsdorf and the surrounding villages.
Für Essen und Trinken sorgen die Vereine aus Medernach, Ermsdorf und Umgebung.
ELRA-W0201 v1

Everybody, of course, drinks exactly the same wine.
Natürlich bekam jeder genau denselben Wein zu trinken.
TED2020 v1

Almost every region of the globe had its own fermented drinks.
Fast jede Region der Welt hatte ihre eigenen gegorenen Getränke.
TED2020 v1