Translation of "Drop litter" in German

Do not drop litter, take it with you.
Hinterlassen Sie keinen Müll in der Natur, sondern nehmen Sie ihn mit.
ParaCrawl v7.1

Not only are they swept but people do not drop litter!
Sie waren nicht nur gefegt, sondern die Leute werfen auch keinen Abfall weg!
ParaCrawl v7.1

Never drop litter on land or at sea.
Werfen Sie Müll nicht einfach weg, sei es auf dem Land oder auf See.
CCAligned v1

People started to drop less litter in the streets, for example, started to pay taxes, started to feel something they had forgotten, and beauty was acting as a guardsman where municipal police, or the state itself, were missing.
Die Menschen begannen z.B., weniger Müll in den Straßen fallen zu lassen. Sie begannen, Steuern zu bezahlen, begannen etwas zu fühlen, was sie vergessen hatten und Schönheit diente als Wächter, wo die örtliche Polizei, oder der Staat selber, fehlten.
TED2020 v1

For example, if you are caught dropping litter you can be fined 2000 baht.
Zum Beispiel, wenn Sie erwischt werden Müll wegwerfen können 2.000 Baht bestraft werden.
ParaCrawl v7.1

V. The horse will be sent in a vehicle cleaned and disinfected in advance with a disinfectant officially recognised in the country of dispatch and designed in a way that droppings, litter or fodder cannot escape during transportation.
V Das Pferd wird in einem Fahrzeug befördert, das zuvor mit einem im Versandland amtlich zugelassenen Mittel gereinigt und desinfiziert wurde und das so konzipiert ist, dass Kot, Einstreu und Futter während der Beförderung nicht herausfallen können.
DGT v2019

Through the hard work of the rapporteur, such vague phrases as ‘unlawful acts’ – which could mean anything, such as dropping litter in a port area which poses no real threat to security – have been amended to read ‘security incidents’.
Dank der harten Arbeit der Berichterstatterin konnten so vage Formulierungen wie „unrechtmäßige Handlungen“, unter denen man alles Mögliche verstehen könnte wie beispielsweise das Wegwerfen von Abfällen in Hafenbereich, das keine wirkliche Gefährdung der Sicherheit darstellt, umformuliert werden in „sicherheitsrelevante Ereignisse“.
Europarl v8

The vehicles must be designed in such a way that equidae droppings, litter or fodder cannot escape from the vehicle during transportation.
Die Transportfahrzeuge müssen so beschaffen sein, dass tierische Abgänge, Einstreu oder Futter während des Transports nicht heraussickern oder -fallen können.
DGT v2019

The horse will be sent in a vehicle cleansed and disinfected in advance with a disinfectant officially recognised in the country of dispatch and designed in a way droppings, litter or fodder cannot escape during transportation.
Das Pferd wird in einem Transportmittel befördert, das zuvor gereinigt und mit einem im Versandland amtlich zugelassenen Mittel desinfiziert wurde und das so konzipiert ist, dass Kot, Einstreu und Futter während des Transports nicht austreten können.
DGT v2019

The present invention is advantageous because the perch can be arranged in a borderline area between a device or pit for collecting the droppings, and a littered down area, without the risk that larger quantities of droppings will fall into the littered down area.
Die erfindungsgemäße Ausbildung der Sitzstange bewirkt auf vorteilhafte Weise, daß sie in einem Grenzbereich zwischen einer Kotsammeleinrichtung bzw. einer Kotgrube und einem Einstreubereich angeordnet werden kann, ohne daß die Gefahr besteht, daß Kot in größeren Mengen in den Einstreubereich gelangt.
EuroPat v2

Remove all waste matter, droppings and litter from the loft daily, then vacuum-clean.
Groben Schmutz, Kot und Einstreu täglich aus dem Schlag entfernen, anschließend den Schlag mit einem Staubsauger reinigen.
ParaCrawl v7.1