Translation of "Drop of" in German

Nowadays, 19% of young people in Europe drop out of school.
Heutzutage brechen 19 % der jungen Leute in Europa vorzeitig die Schule ab.
Europarl v8

We must manage every drop of freshwater responsibly.
Wir müssen mit jedem Tropfen Süßwasser verantwortungsbewusst umgehen.
Europarl v8

We have an EU-wide school drop-out rate of over 14%.
Wir haben eine Schulabbrecherquote von EU-weit über 14 %.
Europarl v8

We should also drop the principle of equal rotation.
Wir sollten außerdem das Prinzip der gleichberechtigten Rotation aufgeben.
Europarl v8

Boys are 30 percent more likely than girls to drop out of school.
Jungen brechen die Schule 30 Prozent häufiger ab als Mädchen.
TED2013 v1.1

Fayza was forced to drop out of school at the age of eight when she was married.
Fayza musste die Schule abbrechen, als sie mit 8 Jahren verheiratet wurde.
TED2020 v1